语口语场景对话,日常生活必备!
来自网络
一、打招呼
youdoing?你好吗?
美国人见面时候最常用的打招呼方式就是:"Hey!Howareyoudoing?"或是"Howareyou?"
不然"How'sgoing?"也很常见。我觉得这种每天跟别人打招呼的习惯,就是跟美国友人建
立良好关系的开始。很多人都觉得美国人很冷漠,不跟自己打招呼,但自己又何尝不是对美
国友人很冷漠呢?
'sup?什么事?
"What'sup?"也是很常用的一种打招呼方式。比方说朋友在路上看到你跟你说"Hey!"那
你通常就可以回答说"Hi!What'sup?"这就是问对方近来怎样,有什么事吗?通常如果没什
么事人家就会说"Notmuch."不过还有一种情况也很常见,你先跟人家说"Hey!What'sup?"
那别人也不说"Notmuch",反而反问一句"What'sup?"所以"What'sup?"已经变成有点
Hello!的味道在里面了.
"What'sup?"也常被用来问人家有什么事?例如有人登门拜访,你就会说"What'sup?"到
底有何贵干啊?总之"What'sup?"在美国应用的很广,各位一定要熟记才是。
oudomeafavor?能不能帮我一个忙?
人是不能独自一个人活的,需要别人帮忙的地方总是很多,所以就可以常讲:"Couldyoudo
meafavor?"或是"Couldyougivemeahand?"这算是比较正式而礼貌的讲法。有时候要请
别人帮忙还不太好意思说,就可以说:Couldyoudomealittlefavor?能不能帮我一个小忙?
其实也许是帮大忙但也要先讲成小忙,先让对方点头才是(注意一下这里用couldyou会比
canyou来的客气一点)。
另外,"Canyouhelpme?"也很常见,通常比如说我们去买东西,可是店员自己在聊天,我就
会说,"Canyouhelpme?"其实正常来说,应该是他们主动会问"CanIhelpyou?"或是"May
Ihelpyou?"才对,但有时实在等不急了,就直接先问了"Canyouhelpme?"
eyoustudying?你主修什么的?
通常老美一听你是学生,都会很自然地问,"Whatareyoustudying?"其实这样的问法就是问
你"What'syourmajor?"但他们比较喜欢说"Whatareyoustudying?"如果说你遇见一个人,
你也不确定他是不是学生,我们通常会问,"Whatdoyoudoforliving?"你是做什么工作的?
或是简单地问"Whatdoyoudo?"一般不会说成"What'syourjob?"
reyougoing?你要去哪啊?
通常走在路上遇到好朋友,除了打招呼之外,还可以问"Whereareyougoing?"另外老美也
很喜欢用heading这个字来代替going.所以你也可以问"Whereareyouheading?"同样都
是你上哪去的意思。
'syourfavoriteicecream?你最喜欢的冰淇淋是什么?
这句话通常是当你遇到陌生人又想不到其它话题的时候会最先想到的一句话。试想两个人如
果有共同的兴趣和嗜好是不是就很容易成为好朋友呢?所以我就常问人家:"What'syour
favoritemovie?Who'syourfavoritemoviestar?"总之favorite之后可以接任何你有兴趣的话
题。
Favorite这个字很好用,如果这句话你不用favorite的话,就会变成"Whatkindoficecream
doyoulikethemost?"听来是不是很冗长?还有一点值得一提,比如我要回答“我最喜欢香草
冰淇淋,再来是巧克力”要怎么说?那就是"Vanillaismyfavoriteflavorandchocolateismy
condfavorite."
lorisyourcar?What'sthecolorofyourcar?你的车子是什么颜色.
个人觉得What后面接一个名词很好用,同样的例句有"Whatkindofcolordoesyourcar
have?"听来是没错,但我跟你保证老美绝不会这样问的啦!他们就是"Whatcolorisyour
car?"有时候就乾脆只说"Whatcolor?"就完事了。
让我们再来练习几句"Whatyearisyourcar?"问你的车是几年份的?"Whatareadoyoulive?"
问你是住哪一区的。同样的How后接一个形容词也很常用,例如"Howbigisyourdog?"你
的狗有多大?
'sgoingon?发生了什么事?
比如说你要用电脑,可是不知为什么无法开机,你就可以说"Hey,What'sgoingon?"虽然这
句就完全等于"Whathappened?"或是"What'supwiththat?"但是老美还是比较比喜欢说
"What'sgoingon?",又比如人家问你说"Whyisourovenbroken?"你就可以推的一乾二净地
说"Idon'tknowwhat'sgoingon."(我不知发生了什么事)
e?为什么?(怎么会这样?)
Howcome的用法大部份就等于why,但是它的用法没有像why那么广,它通常是用在
你觉得奇怪而问为什么的时候。比如说有人早上一大早要去supermarket你就会问他"How
come?"另外当别人问你一个问题,而你不想回答时可以说"Howcome?"相当于"Whydo
youaskthat?"也就是说"It'snoneofyourbusiness!"
虽然howcome跟why的用法上差不多,但二者的问法不同,例如上句:Whyisouroven
broken?换成howcome的话,要说成"Howcomeourovenisbroken?"注意一下,这二句的
be动词位置是不一样的。
ttogotoeamovie?你要去看电影吗?
这样的句子看似不合文法,但却是老美天天在用的句子.他们有时候要说一个问句,就直接
把肯定句的尾音提高就成了疑问句。其实正确的说法应该是:Doyouwanttogotoeamovie?
但可能是太冗长了点,所以老美才会直接说:Youwanttogotoeamovie?
另外,更口语的说法应该是:Youwannagotoeamovie?因为在口语中他们常会把wantto
省略成wanna.或是把goingto省略成gonna.所以这句话也可以讲成:Areyougonnae
amovie?
yneedsafork?有没有人要叉子的啊?
以前老师都教说英文中的问句只有W-H问句。其实不然,我发觉还有很多种问句,例如这
个我自己称它是anybody问句。
也有很多的问句是用Any开头的,例如"Anyvolunteer?"有没有志愿的啊?或是"Anyluck
today?"今天运气好不好啊?
二、抱怨
msucks.我们这一队很烂.
Suck这个字在美国用的很多,它就是指很烂、很差的意思.Suck是一个动词,所以在使用上
跟烂这个形容词是不太一样的。例如你可以说:Thattrafficherereallysucks!就是说这里的
交通糟透了的意思。有时也听得到人家用suck的形容词sucky.
Suck这个字的原意是指用嘴巴吸的意思,所以有人就设计了这么一个吸果冻的比赛。规则
很简单,就是不能用手,只能用嘴巴把果冻吸光。所以比赛一开始,只听到观众大喊:Hey,
yousuck!表面上听来是说,你快点吸的意思,事实上则是暗地里骂人烂的意思。
kandtiredofdoinghomework.我对做作业感到厌烦.
Sickandtiredofsomething可以视之为一个片语,所以并没有sick(生病)的意思在里面!例
如贩卖机老是吃钱,你也可以说Iamsickandtiredofthisvendingmachine.还有一句话也很
有趣,Iamsosickandtiredofbeingsickandtired.就是说你对于老是感到厌烦已经感到十分
厌烦了,我想这是很多都市人共同的心声吧。
rible我很糟糕.
这句并不是说我很可怕或恐怖的意思。terrible翻成中文的意思是糟糕。像是询问班上同学
上次为什么没来上课?他的回答是:kippingmyclass.他的意思是说
他很糟糕,常常在跷课。有时他们也会用terrible来形容一个教授:Heissoterrible,就是
说这个老师教的很烂,而不是说他很会当人。要是用terrible来形容一样东西,则表示该样
东西很糟糕,例如形容食物,如Thefoodisterrible,说的当然就是食物很难吃了!
Horrible跟terrible的意思可说是一模一样,两者可以互换使用。例如:Thecoffeeishorrible.
或是Ourprofessorishorrible.
viewasaturn-off.那部电影真是让我倒尽胃口.
Turn-off就是让你倒胃口的东西,而turn-on则是你非常喜欢的东西.例如你说Sheisa
turn-off.就表示说你对她是一点兴趣都没有.要是Sheisaturn-on,那就表示你对她蛮有兴
趣的.此外,turn-on跟turn-off也可以当成一种个人喜好上的标准。
比如说征友吧,你说我不想要低于160cm的,则低于160就是你的turn-off,也等于
What'snot.如果说我喜欢住在美国的,那"住在美国"就是你的turn-on.另也有人说把
turn-on说成What'shot.把turnoff说成What'snot.大家可以看情况自行运用。
Turnon当成动词的时候也非常普遍,例如你可以说,Themovietotallyturnsmeoff.或是she
turnsmeoff.
redme!Youfrightenedme!你吓到我了.
被惊吓到时就是这么说的,或是也可以说,Iamscared.此外,自己被吓到你也可以说:Iam
scared或是跟frightene的意思完全相同,可以随便选一个来用。
'ssostupid.真是愚蠢.
Stupid这个字很好用,它含有轻视、不以为然的味道在里面。比如说考试题目出的很烂,
你就可以说:that'sastupidtest.或是有人在冬天的时候提议去游泳,你的反应大概就会是:
That'sastupididea.个人觉得stupid不单只是笨的意思,还有愚蠢的味道在里面。中文里
说:"笨笨的"还有点可爱的味道,但英文中的stupid则比较像是我们说的愚蠢的意思,听来
一点也不可爱.
7.I'msopisd-offwithhisattitude.我对他的态度感到非常反感.
Piss原意是上小号的意思,但是现在几乎没有人会用piss来代表上小号的意思了,反而是
常用在pisd-off这个片语上,指的是反感、厌恶的意思。
Piss原意是上小号的意思,但是现在几乎没有人会用piss来代表上小号的意思了,反而是
常用在pisd-off这个片语上,指的是反感、厌恶的意思.例如老美会说Hepisdmeoff.
就是说他把我给惹毛了。
mean.你很坏.
Mean这个字当形容词可以有二种解释,一种是指别人很坏,这种坏并不是说是坏人的坏,
而是像有时候男生喜欢耍贫嘴,这种行为你就可以说他:Youaresomean.
另外一种mean则是解释成"贱".我想就是指它的行为很让人瞧不起。比如说吧!有一只
动物,你拿东西给它吃,它就过来跟你亲热,你没东西给它吃它就躲的远远的,这样的行为
你就可以用mean来形容,你可以说TheXXissomean.
有时候mean在口语中也可以当成cool的意思喔!例如别人看到一辆很拉风的跑车,他说:
Wow,lookatthatcar,thatismean!在这里不可能说一部车很贱,所以这个mean就是当成
cool来解释。
aky.他不太可靠.
Shaky是指动摇、不稳定、不太确定,通常就是指一个人不太可靠。另外Shaky也可以用
来形容数据,像是有一次教授就在课常上说:Thedataisshaky,就是说这些data怪怪的,
不太可靠。Shaky另外有一个惯用法:Hehasashakystart.就是说有人要上台报告准备却不
够充份,以致一上去就开始紧张,冒冷汗,不知所云,这种情况老美就会说:Hehasashaky
start.或是另一个很意思很接近的说法:Hehasabumpyride.
'tactblack.不要跟黑人一样.
虽然现在都已经快要迈入二十一世纪了,不过时至今日还是有些白人会歧视黑人的,尤其是
老一辈的白人,有时候他们的孩子作错了什么事,他们还会骂说Don'tactblack.但是这是
句非常有种族歧视的话,不要乱用,当然也希望各位国人来到国外时要为华人争一点面子,
不要让老美说Don'tactChine.那样就很不好了。
三、水电
illbeapoweroutagetomorrow.
这三句都是停电,但是前两句是比较口语的说法,例如看到电灯突然熄掉了,老美的第一个
反应就是Oh!Thepowerisgone,或是Thepowerisoff.而第三句是用在比较正式的场合
上,例如公告说明天要停电,他们就会用poweroutage这个字,例如Thewillbeapower
outagefrom1-5pmtomorrow.
erisback(on).电又回来了。
知道了停电的说法,那电又来了要怎么说?很简单,就是Thepowerisback.或是Thepower
isbackon.大家注意一下为什么会说成backon呢?因为这是指原来开着的,后来关掉了,
再把它打开的意思(backon就是说再回到on的状态)。像是我今天跟老美去烤肉,我看
大家都吃的差不多了,就把炉子关了,可是后来又有人说他没吃饱,于是我的朋友就说:
Ok,Iwillturnitbackon.
turnoffthepower.请把电源关掉。
Turnon跟turnoff算是最常见到把电源打开和把电源关上的字眼了吧。例如你可以说
Pleaturnoffthepowerbeforeyouleave.(请在离开前把电源关掉)如果是我说不要关掉,
让它一直开著要怎么说呢?你可以说Justleavethepoweronwhenyouleave.
hepoweron.打开电源。
这跟turnonthepower是一样的,但是Throwthepoweron是比较口语的说法。比如说你
进到房间看到电脑没开,你就可以跟别人说:Throwthepoweron.就是:把电脑打开吧!还
见的错误就是会把打开电视说成,:OpentheTV.不过我想在那样的场合下,老美还是可以听
得懂的.
erisrunninglow.快要没电了。
电快要用完了叫runninglow,例如你使用的刮胡刀看它越转越慢,你知道电快没了,你就
可以说Thepowerisrunninglow或是Thebatteryisrunninglow.要是电已经完全用光了,则
用runningoutofpower.例如Ithinkit'srunningoutofpower.或是Thebatteryisdead.
tapwater?No,it'sbottledwater.这是自来水吗?不,这是瓶装的。
这跟turnonthepower是一样的,但是Throwthepoweron是比较口语的说法.比如说你
进到房间看到电脑没开,你就可以跟别人说:Throwthepoweron.就是:把电脑打开吧!还
见的错误就是会把打开电视说成,:OpentheTV.不过我想在那样的场合下,老美还是可以听
得懂的。
另外,饮水机叫fountainmachine.在美国也很常见,唯一缺点是老美都不喝热开水,所以
fountainmachine当然也就没有供应热水。
lingthetub.我正在放洗澡水.。
这句的说法跟中文差很多吧,很简单,就是fillthetub就可以了。
otakesomewater.我需要喝点水。
喝水要怎么讲?很直觉地想到Ineedtodrinksomewater。但据老美他们的说法,他们也常
用Iwanttotakesomewater.
arewatering.我一直流眼泪。
有些人的眼睛会过敏,来到美国可要小心了!每年的春天都是花粉为患,很多人就会开始过
敏。常见的症状就是流眼泪,或是轻微的发烧,真是蛮可怕的。
hdoyoupayfortheutilitieverymonth?你每个月水电费付多少钱?
通常我们说Utilitiesbill就是包括了水、电、电话等这些生活上必须的开销,通常你若要去
租房子千万不要忘了,Areutilitiesincluded?因为有些房租里就已经包括utilities了,像是
学校的宿舍多半是包办的。但是外面的房子可能就不包了,这样子一个月下来,utilities通
常也要$100左右。
本文发布于:2022-12-30 10:20:40,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/59135.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
留言与评论(共有 0 条评论) |