首页 > 试题

不是遮头是使风

更新时间:2022-12-03 11:20:47 阅读: 评论:0

上海中考报考学校指南-精怎么组词


2022年12月3日发(作者:大丹犬)

精品教育资料——2023年整理

1/2

牧童【唐】吕岩

草铺横野六七里,笛弄晚风三四声。

归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明。

(①弄:逗弄。)

译文:草铺满横野有六七里长,笛子伴着晚风发出几声鸣叫。

从外边归来已经是黄昏后,不用脱掉蓑衣枕着月亮睡到天亮。

舟过安仁(宋)扬万里

一叶渔船两小童,收篙停棹坐船中。

怪生无雨都张伞,不是遮头是使风。

(①安仁:县名。②篙:撑船用的竹竿。③棹:船桨。④怪生:怪不得。)

译文:一叶小渔船上,有两个小孩子,他们收起了竹篙,停下了船桨。

怪不得没下雨他们也张开了伞呢,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使

风让船前进啊!

清平乐·村居(宋)辛弃疾

茅檐低小,溪上青青草。醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪?大儿锄豆溪东,

中儿正织鸡笼。最喜小儿无赖,溪头卧剥莲蓬。

精品教育资料——2023年整理

2/2

(①清平乐:词牌名。②茅檐:茅屋的屋檐。③吴音:泛指南方的方言。

④相媚好:这里指互相逗趣、取乐。⑤翁媪:老翁、老妇。⑥亡赖:同

“无赖”。)

译文:一所低小的茅草房屋,紧靠着潺潺流淌的小溪,溪边长满了碧绿

的青草。一对白发老夫妻亲热地坐在一起用吴地方言聊天,还带着几分

醉意。大儿子在溪东豆地锄草;二儿子在家编制鸡笼;还有那调皮可爱

的小儿子,正躺卧在草地上剥莲蓬吃。

本文发布于:2022-12-03 11:20:47,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/88/44072.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

上一篇:紫光波长
下一篇:独一无二英文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 专利检索| 网站地图