良夜-《星际穿越》里一句诗:不要温
和地走进那个良夜!
《星际穿越》正在世界各地热映。
不知看过该片的朋友是否注意到电影里
反复出现的一句台词,由布伦特博士反
复吟诵:“Donotgogentleintothatgood
night”。
图注:英国老戏骨迈克尔凯恩扮演
的布伦特博士
《星际穿越》是一部值得推荐的好
电影,时下正在世界各地热映。时长近3
小时的电影,有人以观影过程是“渐入佳
境”、“叹为观止”、“泪流满面”、“恍如隔
世”的感受来形容。
本文不是影评,不涉剧透,尚未观
看此片的朋友不用担心,可继续阅读。
不知看过该片的朋友是否注意到电
影里反复出现的一句台词,由布伦特博
士反复吟诵:“Donotgogentleintothat
goodnight”。
这是怎样一句话?什么意思?又源
出何处呢?今天我给大家说说。
只要人活着,或多或少或早或晚,
尽管努力避免,但依然挥之不去,我们
都会想到死亡。面对死亡,无论贩夫走
卒还是帝王将相,无一不是心存敬畏。
我正当盛年,距直视死亡还需些时日,
但在某些漆黑的夜晚,掐指算算,也时
常觉得自己时日无多,不禁惊出冷汗来。
我一直觉得,面对死亡的态度最能
表现出一个人的智慧高低。古今中外的
很多智者给我们普通人这样的训诫:把
活着的日子过精彩了,是人面对死亡最
好的方式。
孔老夫子训斥来问“死亡问题”的学
生说:“不知生,焉知死”。孔子话里话
外的意思是:你把生的问题想明白了比
什么都强。政治强人曹操进入人生暮年
的时候,面对即将到来的死亡,他还喊
出“老骥伏枥,志在千里;烈士暮年,壮
心不已”的诗句。就算文艺气息极浓的苏
东坡,也是“老夫聊发少年狂”,想在人
生晚年里“西北望,射天狼”。
铺垫太多,我马上进入正题。
中国有英雄和智者如此面对死亡,
英国当然也不乏具有如此精神的人物,
比如迪兰·托马斯。迪兰·托马斯是一位英
国诗人,威尔士人,生活在上世纪上半
叶。和英国文坛赫赫大名的诗人相比,
如和他同时代的爱特略,迪兰·托马斯不
算第一等的大诗人。他寿命很短,不到
四十就英年早逝。他也并非少年得志,
人生前半段称得上潦倒穷困,人生后十
年逐渐被公众赏识,最后几年赢得了名
望和财富。迪兰·托马斯的诗作中,最好
也是最有名的当属那首《不要温和地走
进那个良夜》。
迪兰·托马斯
全诗如下,附中文翻译:
Donotgogentleintothatgoodnight,
Oldageshouldburnandraveatclo
ofday;
Rage,rageagainstthedyingofthe
light.
不要温和地走进那个良夜,
白昼将尽,暮年仍应燃烧咆哮;
怒斥吧,怒斥光的消逝。良夜
Thoughwimenattheirendknow
darkisright,
Becautheirwordshadforkedno
lightningthey
Donotgogentleintothatgoodnight.
虽然在白昼尽头,智者自知该踏上夜
途,
因为言语未曾迸发出电光,他们
不要温和地走进那个良夜。
Goodmen,thelastwaveby,crying
howbright
Theirfraildeedsmighthavedanced
inagreenbay,
Rage,rageagainstthedyingofthe
light.
好人,当最后一浪过去,高呼着他们
脆弱的善行
本来也许可以在绿湾上快意地舞蹈,
所以,他们怒斥,怒斥光的消逝。
Wildmenwhocaughtandsangthe
suninflight,
Andlearn,toolate,theygrievediton
itsway,
Donotgogentleintothatgoodnight.
狂人抓住稍纵即逝的阳光,为之歌
唱,
并意识到,太迟了,他们过去总为时
光伤逝,
不要温和地走进那个良夜。
Gravemen,neardeath,whoewith
blindingsight
Blindeyescouldblazelikemeteors
andbegay,
Rage,rageagainstthedyingofthe
light.
严肃的人,在生命尽头,用模糊的双
眼看到
失明的眼可以像流星般闪耀,欢欣雀
跃,
所以,他们怒斥,怒斥光的消逝。
Andyou,myfather,thereonthesad
height,
Cur,blessmenowwithyourfierce
tears,Ipray.
Donotgogentleintothatgoodnight.
Rage,rageagainstthedyingofthe
light.
而您,我的父亲,在生命那悲哀之极,
本文发布于:2022-11-24 20:55:13,感谢您对本站的认可!
本文链接:http://www.wtabcd.cn/fanwen/fan/90/14239.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
| 留言与评论(共有 0 条评论) |