
如何用英文介绍春节,传播中华传统文化
点击蓝字关注我们
春节快到了,怎样向外国的朋友们介绍这个中国人
心中最重要的节日呢?又如何向他们介绍春节的习俗,
从而让他们融入到中国新年的喜庆氛围中呢?今天为各
位整理了一些如何用英语简单介绍春节的干货,下次再
见到你的外国朋友们,就不怕没什么好说的啦~
我们的目标是:让全世界都知道春节!
SpringFestival(春节)
春节
WhatisSpringFestival?
TheSpringFestivalisthemostimportantfestival
fortheChinepeopleandiswhenallfamily
membersgettogether,justlikeChristmasinthe
West.
TheSpringFestivalfallsonthe1stdayofthe1st
lunarmonth,oftenonemonthlaterthanthe
inatedintheShang
Dynasty(c.1600BC-c.1100BC)fromthepeople's
sacrificetogodsandancestorsattheendofanold
yearandthebeginningofanewone.
Strictlyspeaking,theSpringFestivalstartvery
yearintheearlydaysofthe12thlunarmonthand
willlasttillthemid1stlunarmonthofthenextyear.
Ofthem,themostimportantdaysareSpring
ople
willhaveaweekoff,thus,thistimeisknownas
goldenweek.
春节,又叫农历新年,是中国民间最隆重、最热闹的
一个节日,是举家欢庆团团圆圆的大好时节,就像西
方的圣诞节一样。
春季是每年农历正月初一,通常比公历新年要晚一个
月。它起源于殷商时期年头岁尾的民间祭祖活动。
严格来讲,春节不只是一天的庆祝,而是从农历的12
月底到新年的正月十五,不过最重要的几天当属除夕
夜和新年头三天。春节是法定假日,大家一般都会放
七天假,又叫做黄金周。
春节
SpringFestivalTraditions
1
SpringCleaning
“Dust”(尘)ishomophonicwith“chen”(陈)in
Chine,way,
“sweepingthedust”beforetheSpringFestival
meansathoroughcleaningofhoustosweep
ePeople
believethatinordertoreceivethenewluck,you
cleaninghasto
bedonebeforetheendofNewYear’sEve,that’s
whatChinepeoplealwayscalled“CiJiuYingXin”:
sayinggoodbyetotheoldandwelcomingthenew.
“Dust”与“尘”是谐音(尘在汉语中的意思是旧的
和过去的)。这样,“在春节前扫尘”是指彻底清洁
房屋扫除过去闰年的厄运。勤劳勇敢的中国人民相
信,只有把旧的坏运气赶走了,才能迎接美好新生
活。所有的大扫除必须要在除夕夜之前完成,干干净
净整整齐齐迎接新年,就是我们常说的辞旧迎新。
2
PaperCut
Afterthethoroughlycleanup,peoplewillpaste
paper-cutdecorationsonthewindowsanddoors.
Paper-cuts,usuallywithauspiciouspatterns,givea
happyandprosperousatmosphereoftheFestival
andexpressthegoodwishesofChinepeople
mmonfor
Chinetopastethecharacter“fu(福)”,bigand
small,onwalls,doorsanddoorpostsaroundthe
hous.“Fu(福)”showspeople’syearningtoward
ople’syearningtowardagood
opleeveninvertthecharacter“Fu
(福)”tosignifythatblessinghasarrivedbecau
“inverted”isahomonymfor“arrive”inChine.
在大扫除之后,大家会在家中门窗上贴上窗花。通常
带有吉祥图案的窗花,传递节日喜庆和执闹的气氛和
表达中国人期待幸福生活的美好愿望。除了贴窗花,
在墙上,门上和房子周围的门框上巾大小福字是中国
人表达对美好生活渴望的普遍习俗。一些人甚至倒贴
福字来表示福到了,因为在汉语中“倒”是“到”的
谐音。
3
SpringCouplet
“TheSpringCouplet”,alsocalled“couplet”and“a
pairofantitheticalphras”,isaspecialformof
ingCoupletiscompod
oftwoantitheticalntencesonbothsidesofthe
doorandahorizontalscrollbearinganinscription,
usuallyanauspiciousphra,abovethegate.
Whetherthefamilyisrichorpoor,educatedor
ignorant,everyonemustputontheSpringCouplet
tosymbolizethehopesforthecomingnewyear.
“春联”或“对联”对立在中国是一种特殊的文学形
式。春联是由贴在门口两侧两组对仗的句子组成,在
门上面的横批通常是一个吉祥的短语。不论是大富大
贵还是贫困潦倒,学富五车还是乡野村夫,每家每户
都要在新年时门前贴春联,以寄托对新年的美好祝
愿。
4
FamilyReunionDinner
TheSpringFestivalisatimefortheChineto
havefamilyreunion,onChineNewYear’sEve
(ChuXi),thewholefamilymustsitatthetableto
eattheNewYear’alis
usuallymadefromscratchwiththeentirefamily
workingtogether,andthismealisusuallythemost
ewYear’s
Supper,itisntialthatsomedishescontainthe
familywishesfortheNewYear.
春节是一个合家团圆的日子,在除夕夜,全家都合家
团圆一起共享除夕大餐。这顿饭通常是全家总动员,
每个人都要参与,也通常是一年之中最丰盛美味的一
餐。在年夜饭中,有一些美好象征意义的美食是必备
的
年糕,ortheNewYear’sCake,isverycommonin
SouthernChina,e,
niangaosoundslike“gettinghigheryearbyyear”.
InChinepeople’smind,thehigheryouare,the
moreprosperousyourbusinessis.
年糕在中文的发音里意味着年年高升。因此中国人总
认为,如果一个人地位较高,其财富就越多。
饺子,orthestuffedDumpling,isaverycommon
NorthernChineDish,Chinedumplingslooklike
hasitthatthemoredumplings
youeatduringNewYearcelebration,themore
makingthedumplings,coinsandpenniesare
usuallyputintolectedfew,tholuckyfamily
membersthathappentoeatthospecial
dumplingsarebelievedtohavespecialgood
fortuneintheupcomingyear.
饺子的开关酷似一个元宝,并且在传统观念里认为饺
子吃得越多,那么来年钱就挣得越多。在做饺子的时
候,人们喜欢在一些饺子里放上硬币,吃到硬币的幸
运儿就意味着来年会有特殊的好运。
5
Firecrackers
LightingFirecrackersudtobeoneofthemost
importantcustomsintheSpringFestivalcelebration.
However,concerningthedangerandthenegative
noisthatlightingfirecrackersmaybring,the
governmenthasbannedthispracticeinmanymajor
pleinsmalltownsandruralareasstill
sthe
clockstrike12o’clockmidnightofNewYear’sEve,
citiesandtownsarelitupwiththeglitterfrom
fireworks,andthesoundcanbedeafening.
放鞭炮曾是春节庆祝活动中最重要的习俗之一。然
而,担心燃放鞭炮可能会带来危险和烦人的噪音,政
府已在许多大城市下令禁止燃放鞭炮。但在小城镇和
地区的人们仍然坚持这种传统的庆祝活动。除夕夜一
旦撞响午夜12点钟,城市和乡镇都被烟花的闪闪光芒
映亮,鞭炮声震耳欲聋。
6
RedPacket/LuckyMoney
ChildrenloveSpringFestivalbecautheycan
receiveredpacket!Aredpacketissimplyared
envelopewithluckymoneyinit,whichsymbolizes
itionalChinecultural,red
isconsideredaluckycolor,redpacketisbelieved
towardoffevialspiritsandtobringgoodfortuneto
ionally,oldergenerationsgive
theredpackettotheyoungergeneration.
Nowadays,thispracticeextendstoclofriends,
neighbors,andevensomecompaniesgiveaway
year-endbonusintheredpackets.
孩子们最爱过春节,因为春节有红包!红包就是在一
个红包的小红包里装上压岁钱,寓意为幸运和财富。
在中国传统文化中,红色是幸运色,大家相信红包能
帮人赶走霉运,带来幸福富贵。在过去,都是长辈给
晚辈红包,但是现在这个概念已经扩大到朋友之音,
有些公司也会把年终奖金放到红包里面发放。
5分钟视频教你介绍得更加地道和全面
本文发布于:2023-02-28 17:19:25,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1677575965742.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:用英语介绍春节.doc
本文 PDF 下载地址:用英语介绍春节.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |