首页 > 专栏

出国口语

更新时间:2023-03-05 01:07:24 阅读: 评论:0

建材市场调研报告-牡丹花什么季节开花

出国口语
2023年3月5日发(作者:中国旅游景点)

▲Doyouthinkyoucancome?你认为你能来吗?

yourweekend?你周末过得怎么样?

▲.Hereismycard.这是我的名片。

edtoeatingoutallthetime.他已经习惯在外面吃饭了。

▲I’mgettinganewcomputerforbirthdayprent.我得到一台电脑作生日礼物。

▲HaveyoueverdrivenaBMW?你有没有开过“宝马”?

▲.Howaboutifwegotomorrowinstead?我们改成明天去怎么样?

▲Cutitout!=Knockitout!=Stopit!少来这一套!同学之间开玩笑的话。

▲Don'tgivemeahardtime!别跟我过不去好不好!

▲Getyourlftogether!振作点行不行!

▲Itdoesn'tgowithyourdress.跟你的衣服不配。

▲What'sthepoint?=Whatareyoutryingtosay?你的重点是什么?

Skeletonintheclot.家丑

▲Don'tgetonmynerve!别把我惹毛了!

▲Afatchance.=Apoorchance.机会很小。

▲Don'tputonairs!别摆架子!

▲Iamrackingmybrains.我正在绞尽脑汁。

▲Givemearing.=Callme!来个电话吧!

▲Forhereortogo?堂食或外卖。

▲cool;That'scool!等于国内年轻人常用的囗语“酷!”,表示不赖嘛!用于人或事均可。

▲What'sup?=What'shappening?=What'snew?见面时随囗问候的话“最近在忙什么?有

什么新鲜事吗?一般的回答是“Nothingmuch!”或“Nothingnew!”

▲Doyouhavethetime?现在几点钟?(可别误以为人家要约你出去。)

▲Hanginthere.=Don'tgiveup.=Keeptrying.再撑一下。

▲Givemeabreak!你饶了我吧!(开玩笑的话)

▲Hangon.请稍候。

▲She'sarealdrag.她真有点碍手碍脚。

▲Spacingout.=daydreaming.做白日梦。

▲PotluckParty:一种聚餐方式,主人准备场地和餐具,叁加的人必须带一道菜准备饮料,

最好事先问问主人的意思。

▲Pullover!把车子开到旁边。

▲Dropmealine!写封信给我。

▲Blowit.=Screwup.搞砸了。

▲Whatabighassle.真是个麻烦事。

▲Whatacrummyday.多倒霉的一天。

▲Goforit.加油

▲Don'tbesofussy!别那么挑剔好不好!

▲Givemealift!=Givemearide!送我一程吧!

▲Haveacrushonsomeone.迷恋某人。

▲Youbet.=Ofcour.当然;看我的!

▲Wishfulthinking.一厢情愿的想法。

▲Don'tbesofussy!别那么挑剔好不好。

▲It'salongstory.唉!说来话长。

▲Painintheneck.=Painintheass.讨厌的东西、人或事。

▲Iamsofedup.我受够了!

▲Byallmeans.=Definitely.一定是。

▲Ie.我明白了。

▲Iquit!我不!

▲Letgo!放手!

▲Metoo.我也是。

▲.Mygod!天哪!

▲.Noway!不行!

▲Comeon.来吧(赶快)

▲.Holdon.等一等。

▲steam蒸poach水煮boil煮toast烤(面包)grill烤、的煎roast(duck)烘烤、红

烧、(烤鸭)brai油炸过用温火炖pure煮成浓汤broil烧、烤ason加调味料panbroil

用浅锅烧烤asoning调味料fry炸、炒dressing沙拉酱bake烤gravy肉saute用温火

慢炒appetizer饭前菜、小菜stew炖、焖、红烧entree主菜simmer慢炖、煨snack点心、

小点stirfry快炒、大火炒marinate腌、用卤泡,卤smoke熏

▲Let'sgetabite.=Let'sgoeat.去吃点东西吧!

▲Let'sgodutch.各付各的

▲Mystomachisupt.我的胃不舒服

▲What'stherush!急什么!

▲Suchafruitcake!神经病!

▲diarrhea拉肚子

▲sneakin,sneakout偷偷溜进去,溜出来。sneakers运动鞋。

▲Sheissuchabrown-nor.她是个马屁精。

▲moonshine=mountaindew指私酿的烈酒(威士忌)或走私的酒。胡说八道也可用

moonshine。Hisstoryisplainmoonshine.

▲chillout=calmdown=relax(来自黑人英语)

▲Howhaveyoubeen?=Howareyoudoing?你过得如何?近来可好?

▲Afterapauhecontinuedhisstory.停顿一下之后他继续说他的。

▲Asyouknow,Iamaverykindperson.你知道,我是个很和善的人。

▲Hedarenottellushivilconduct.他不敢告诉我们他的恶行。

▲IcanexpressmylfingoodEnglish.我可以用很好的英语来表达自己

的观点。

▲I'llfurnishmyhouwithfurniture.我要为我的房子置办家具。

▲Itemedasiftherewasnowayout.看情形似乎没有出路了。

▲It'sthehottestdayI'vehadsofar.这是迄今为止我经历的最热的一天。

▲Takethingsforgranted.自以为理所当然。

▲Don'tputonairs.别摆架子。

▲What'sthecatch?有什么内幕?

▲Partyanimal.开Party狂的人(喜欢叁加舞会的人)。

▲ripoff=steal;Iwasrippedoff.我被偷了;ripoff也常被用为“剥夺”Myrightwasrippedoff.

权利被剥夺(来自黑人英语)。

▲Let'sgetitstraight.咱们把事情弄清楚!

▲I'llbuyyoualunch(adrink;adinner).=It'sonme.=Mytreat.我请客

▲Don'tflatterme.过奖了。

▲Hopeso.希望如此。

▲Godowntobusiness.言归正传。

▲I'mnotgoing.我不去了。

▲Doesitrveyourpurpo?对你有用吗?

▲Idon'tcare.我不在乎。

▲Noneofmybusiness.不关我事。

▲Itdoesn'twork.不管用

▲I'llswingbylater.=I'llstopbylater.待会儿,我会来转一下。

吃牛排时,waitor会问“Howwouldyoulikeit?”就是问“要几分熟?”的意思,可以选择rare,

medium或well-done。

▲Iamundertheweather.=Iamnotfeelingwell.我不太舒服!

▲MayItakearaincheck?可不可改到下次?(例如有人请你吃饭,你未能赴约,只好请

他改到下一次。)

▲Iamnotmylftoday.我今天什么都不对劲!

▲Igotthetipstraightfromthehor'smouth.这个消息是千真万确的(tip指消息)!

▲easyaspie=veryeasy=pieceofcake很容易。

▲flunkout被当掉。

▲takefrenchleave不告而别。

▲It'suptoyou.由你决定。

▲Thelineingaged.占线。

▲Myhandsarefullrightnow.我现在很忙。

▲Canyoudigit?你搞明白了吗?

▲I'mafraidIcan't.我恐怕不能。

▲Howbigofyou!你真棒!

▲Idon'tgetthepicture.=Idon'tunderstand.我不明白。

▲Kinky=bizarre=wacky=weird古怪的。

▲Don'tgetuptight!Takeiteasy.别紧张,慢慢来!

▲Chee!吃起来味如嚼腊!

▲Getone'sfeetwet.与中文里的“涉足”或“下海”,寓意

▲klutz(=clutz)=idiot白痴、笨蛋。

▲knowone'swayaround识途老马。

▲lion'sshare大部份。

▲Youshouldgivehimapieceofyourmind.你应该向他表达你的不满。

▲hittheroad=takeoff=getonone'sway离开。

▲Nowheisinthedriver'sat=Heisincontrolnow.

▲Keepalowprofile(orlowkey).采取低姿态。

▲tailgate尾随(尤其跟车跟得太近)。

▲takeabackat.让步。

▲takeahike=leavemealone=getlost滚开。

▲hitthehay=gotobed睡觉。

▲Canyougivemealift?=Canyougivemearide?载我一程好吗?

▲greenhand生手、没有经验的人。

▲我们称美国大兵为G.I.(GovernmentIssue)orGIJoe,德国兵或德国佬为FritzorKraut,

称英国佬为JohnBull,日本人为Jap.或Nip,犹太人为Jew都是很不礼貌的称呼。

▲messaround(with)瞎混;'tmessaround.赶快工作,别瞎搅和。

▲snob势利眼。

▲Thisisinwayovermyhead.对我而言这实在太难了。

▲IamanexamjitterandIalwaysgetacrampinmystomach.我是个考试紧张大师,一考试

胃就抽筋。

▲Keepyourstudy(work)ontrack.请按进度读书(工作)。

▲Didyoucomeupwithanyideas?有没有想到什么新的意见?

相同,表示初尝某事。getmyfeetwet.

本文发布于:2023-03-05 01:07:23,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1677949644124124.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:出国口语.doc

本文 PDF 下载地址:出国口语.pdf

上一篇:理财案例
下一篇:返回列表
标签:出国口语
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|