
初中课外文言文并带译文20篇
(一)文征明习字《书林纪事》
【原文】文征明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大
进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三
易之不厌,故愈老而愈益精妙。
【译文】文征明监贴写《文字文》,每天以写十本作为标
准,书法就迅速进步起来。他平生对于写字,从来也不马虎
草率。有时给人回信,稍微有一点不全意,一定三番五次改
写过它,不怕麻烦。因此他的书法越到老年,越发精致美好。
(二)薛谭学讴
【原文】薛谭学讴于秦青,未穷青之技,自谓尽之,遂辞
归。秦青弗止,饯行于郊衢,抚节悲歌,声振林木,响遏行
云。薛谭乃射求反,终身不敢言归。
【译文】薛谭向秦青学习唱歌,还没有学完秦青的技艺,
就以为学尽了,于是就告辞回家。秦青没有劝阻他,在城外
大道旁给他饯行,秦青打着拍节,高唱悲歌。歌声振动了林
木,那音响止住了行云。薛谭于是向秦青道歉,要求回来继
续学习。从此以后,他一辈子也不敢再说要回家。
(三)范仲淹有志于天下
【原文】范仲淹二岁而孤,家贫无依。少有大志,每以天
下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖
粥而读。‖既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身。乃至被谗受
贬,由参知政事谪守邓州。‖仲淹刻苦自励,食不重肉,妻
子衣食仅自足而已。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后
天下之乐而乐也。”
【译文】范仲淹两岁的时候就失去父亲,家中贫困无依。
他年轻时就有远大的志向,常常用冷水冲头洗脸。经常连饭
也吃不上,就吃粥坚持读书。做官以后,常常谈论天下大事,
奋不顾身。以至于有人说坏话被贬官,由参知政事降职作邓
州太守。范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉,妻子和孩
子的衣食仅自保养罢了。他经常朗诵自己作品中的两句话:
“读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐。”
(四)司马光好学《三朝名臣言行录》
【原文】司马温公幼时,患记问不若人,群居讲习,众
兄弟既成诵,游息矣;独下帷绝编,迨能倍诵乃止。用力多
者收功远,其所精诵,乃终身不忘也。温公尝言:“书不可
不成诵,或在马上,或中夜不寝时,咏其文,思其义所得多
矣。”
【译文】司马光幼年时,担心自己记诵诗书以备应答的
能力不如别人。大家在一起学习讨论,别的兄弟已经会背诵
了,去玩耍休息了;(司马光却)独自苦读,像董仲舒和孔
子读书时那样专心和刻苦,一直到能够熟练地背诵为止,(由
于)读书时下的力气多,收获就长远,他所精读和背诵过的
书,就能终身不忘。司马光曾经说:“读书不能不背诵,在
骑马走路的时候,在半夜睡不着觉的时候,吟咏读过的文章,
想想它的意思,收获就多了!”
(五)欧阳修苦读《欧阳公事迹》
【原文】欧阳公四岁而孤,家贫无资。太夫人以荻画地,
教以书字。多诵古人篇章。及其稍长,而家无书读,就闾里
士人家借而读之,或因而抄录。以至昼夜忘寝食,惟读书是
务。自幼所作诗赋文字,下笔已如成人。
【译文】欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,
没有钱供他读书。太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写
字。还教给他诵读许多古人的篇章。到他年龄大些了,家里
没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行
抄写。就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书。从小写
的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了。
(六)王冕僧寺夜读《宋学士文集》
【原文】王冕者,诸暨人。七八岁时,父命牧牛陇上,
窃入学舍,听诸生诵书;听已,辄默记。暮归,忘其牛,父
怒挞之。已而复如初。母曰:“儿痴如此,曷不听其所为?”
冕因去,依僧寺以居。夜潜出坐佛膝上,执策映长明灯读之,
琅琅达旦。佛像多土偶,狞恶可怖,冕小儿,恬若不知。
【译文】王冕是诸暨县人。七八岁时,父亲叫他在田埂
上放牛,他偷偷地跑进学堂,去听学生念书。听完以后,总
是默默地记住。傍晚回家,他把放牧的牛都忘记了。王冕的
父亲大怒,打了王冕一顿。过后,他仍是这样。他的母亲说:
“这孩子想读书这样入迷,何不由着他呢?”王冕由是离开
家,寄住在寺庙里。一到夜里,他就暗暗地走出来,坐在佛
像的膝盖上,手里拿着书就着佛像前长明灯的灯光诵读,书
声琅琅一直读到天亮。佛像多是泥塑的,一个个面目狰狞凶
恶,令人害怕。王冕虽是小孩,却神色安然,好像没有看见
似的。
(七)张无垢勤学《鹤林玉露》
【原文】张无垢谪横浦,寓城西宝界寺。其寝室有短窗,
每日昧爽执书立窗下,就明而读。如是者十四年。洎北归,
窗下石上,双趺之迹隐然,至今犹存。
【译文】张九成被贬官到横浦,住在城西的界寺。他住的
房间一扇短窗,每天天将亮时,他总是拿着书本站在窗下,
就着微弱的晨光读书。这样一直坚持了十四年这久。等到他
回到北方了,在窗下的石头上,双脚踏出的痕迹还隐约可见。
(八)送东阳马生序(节选)宋濂
【原文】余幼时即嗜学,家贫,无从致书发观,每假借于
藏书之家,手自笔录,计日以还。天大寒,砚冰坚,手指不
可屈伸,弗之怠。录毕,走送之,不敢稍逾约。以是人多以
书假余,余因得遍观群书。既加冠,益慕圣贤之道,又患
无硕师、名人与游,尝趋百里外,从乡之先达执经叩问。
先达德隆望尊,门人、弟子填其室,未尝稍降辞色。余立
侍左右,授疑质理,俯身倾耳以请;或遇其叱咄,色愈恭,
礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。故余虽愚,
卒或有所闻。
【译文】我幼年时候,就喜好读书,因为家里贫寒,没
有办法买到书看,常常向藏书的人家去借阅,亲手抄写,计
算着约定的日子到时归还。遇到天寒,砚台里结成坚冰,手
指头不能屈伸,(仍然坚持抄写)一点也不敢偷懒。抄写完,
立刻送人家,从不敢超过约定的期限。因此别人都愿意把书
借给我,我所以能够读了许多书。到了成年,更羡慕有道
德有学问的人,又恐怕没有大师、名人来开导自己,曾经跑
到百里以外,拿着经书向地方上有道德有学问的前辈请教。
先辈是德高望重的人,学生挤满屋子,他说话态度从没有流
露一点客气。我(毕恭毕敬地)站着侍候在先辈的左右,向
他提出问题,询问道理,弯着腰,侧着耳朵专心地请教;有
时遭到了斥责,态度越发恭敬,礼节越发周到,不敢回答一
句话;等待他高兴了,就向他请教问题。所以我虽然很愚笨,
还是得了知识,增长了见闻。
(九)师旷论学
【原文】晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已暮
矣。”师旷曰:“何不炳烛乎?”平公曰:“安有为人臣而
戏其君乎?”师旷曰:“盲臣安敢戏其君?臣闻之:少而
好学,如日出之阳;壮而好学,如日中之光;老而好学,如
炳烛之明,孰与昧行乎?”平公曰:“善哉!”
【译文】晋平公问师旷,说:“我已经七十岁了,想要学
习主,但是恐怕已经晚了。”师旷回答说:“为什么不点上
蜡烛呢?”平公说:“哪有做臣子的和君主开玩笑的呢?”
师旷说:“我是一个双目失明的人,怎敢戏弄君主。我曾听
说:少年的时候喜欢学习,就象初升的太阳一样;中年的时
候喜欢学习,就象正午的太阳一样;晚年的时候喜欢学习,
就象点蜡烛一样明亮,点上蜡烛和暗中走路哪个好呢?”
平公说:“讲得好啊!”
(一0)程门立雪《宋史》
【原文】杨时见程颐于洛。时盖年四十矣。一日见颐,颐
偶瞑坐,时与游酢侍立不去。颐既觉,则门外雪深一尺矣。
【译文】杨时到洛阳求见程颐。杨时大概当时有四十岁了。
一天拜见程颐的时候,程颐偶尔坐着打瞌睡。杨时与游酢站
在门外等着没有离开。等到程颐醒后,门外积雪已经一尺多
厚了。
(一一)凿壁借光《西京杂记》
【原文】匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引
其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃
与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读
之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。
【译文】匡衡勤奋好学,但家中没有蜡烛照明。邻家有
灯烛,但光亮照不到他家,匡衡就把墙壁凿了一个洞引来邻
家的光亮,让光亮照在书上来读。同乡有个大户人家叫文不
识的,是个有钱的人,家中有很多书。匡衡就到他家去做雇
工,又不要报酬。主人感到很奇怪,问他为什么这样,他说:
“我希望能得到你家的书,通读一遍。”主人听了,深为感
叹,就把书借给他读。于是匡衡成了大学问家。
(一二)七录《明史·张溥传》
【原文】溥幼好学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚
之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日
手皲日沃汤数次,后名读书之斋曰:“七录”。
【译文】张溥从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手
抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这
样反复六七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。
冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的
房间题名为“七录”。
(一三)学弈
【原文】弈秋,通国之善弈也。使弈秋侮二人弈,其一人
专心致志,惟弈秋之为听;一人虽听之,一心以为有鸿鹄将
至,思援弓缴而射之。虽与之俱学,弗若之矣。为是其智弗
若与?吾曰:非然也。
【译文】弈秋是僵最会下棋的人。让他教两个人下棋,其
中一个人专心致志,只听弈秋的教导;而另一个人虽然在听
着,可是他心里总以为有天鹅要飞过来,想拿弓箭去射它。
这样虽然他同前一个人一起学习,却学得不如前一个。能说
这是他的聪明才智不如前一个人吗?我说:不是这样的。
(一四)李生论善学者
【原文】王生好学而不得法。其友李生问这曰:“或谓君
不善学,信乎?”王生不说,曰:“凡师这所言,吾悉能志
之,是不亦善学乎?”李生说之曰:“孔子云‘学而不思则
罔’,盖学贵善思,君但志之而不思之,终必无所成,何心
谓之善学也?”王生益愠,不应而还走。居五日,李生故寻
王生,告之曰:“夫善学者不耻下问,择善者所应有邪?学
者之大忌,莫逾自厌,盍改之乎?不然,迨年事蹉跎,虽欲
改励,恐不及矣!”王生惊觉,射曰:“余不敏,今日始知君
言之善。请铭之坐右,以昭炯戒。”
【译文】王生爱好学习而不得法。他的朋友李生问他说:
“有人说你不善于学习,是真的吗?”王生不高兴,说:“凡
是老师所讲的,我都能记住它,这不也是善于学习吗?”李
生劝他说:“孔子说过‘学习,但是不思考,就会感到迷惑’,
学习贵在善于思考,你只是记住老师讲的知识,但不去思考,
最终一定不会有什么成就,根据什么说你善于学习呢?”王
生更恼恨,不理睬李生,转身就跑。过了五天,李生特地找
到王生,告诉他说:“那些善于学习的人不把向地位比自己
低的人请教当成耻辱,选择最好的人,跟随他,希望听到真
理啊!我的话还没说完,你就变了脸色离支,几乎要拒绝人
千里之外,哪里是善于学习的人所应该具有的(态度)呢?
学习的人最大的忌讳,没有超过自己满足,你为什么不改正
呢?如不改正,等年纪大了,贻误了岁月,即使想改过自勉,
恐怕也来不及了!”王生听完他的话,感到震惊,醒悟过来,
道歉说:“我真不聪明,今天才知道你说得对。我把你的话
当作座右铭,用来展示明显的警戒。”
(一五)问说《孟涂文集》
【原文】君子之学必好问。问与学,相辅而行者也,非学
无以致疑,非问无以广识。好学而不勤问,非真能好学者也。
理明矣,而或不达于事,识其大矣,而或不知其细,舍问,
其奚决焉?
【译文】一个有见识的人,他做学问必然喜欢向别人提问
请教。问和学,是相辅相成的,不学习钻研不可能发现疑难,
不提问请教不能使知识广博。只是喜欢学习但不愿时时向别
人请教,还算不上是真正爱学习的人。即使你道理懂得了,
也许你还不能用于实践,即使你搞清楚了主要的东西,也许
你还不了解它的细微末节,那么除了向别人请教,又从哪里
去推断解决呢?
(一六)教学相长(节选)《札记》
【原文】虽有嘉肴,弗食不知其旨也;虽有至道,弗学
不知其善也。是故学然后知不足,教然后知困。知不足,然
后能自反也;知困,然后自强也。故曰:教学相长也。
【译文】即使有美味的熟食,不吃就不知道它的味美;
即使有最好的道理,不学就不知道它的好处。因此,学然后
才知道自己的欠缺,教然后知自己理解不透。知道了自己欠
缺,然后才能自己刻苦地钻研。所以说:教与学是互相促进
的。
(一七)孙权劝学《资治通鉴》
【原文】初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事。不可不学!”
蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉
猎,见往事耳,卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有
所益。”蒙乃始就学。及鲁肃过寻阳,与蒙论议,大惊曰:“卿
今者才略,非复吴下阿蒙!”蒙曰:“士别三日,即便刮目相
待,大兄何见事之晚乎!”肃遂拜蒙母,结友而别。
【译文】当初,孙权对吕蒙说:“您现在担任要职,不可
以不学习!吕蒙以军中事务繁多为借口推辞了。孙权说:“我
难道要您研究经典成为博士吗?只要您广泛阅读,见识从前
的事情罢了。您说事务繁多,哪里比得上我呢?我常常读书,
自己觉得有很大的收获。”于是吕蒙开始学习。到了鲁肃经
过寻阳,跟吕蒙一道议论军事,非常惊讶地说:“您现在的
才干谋略,不再是当年吴地的阿蒙!”吕蒙说:“读书人离别
三日,就应该重新别眼相看。大多数哥为什么这么迟才改变
看法呢!”鲁肃于是拜见吕蒙的母亲,与吕蒙结为朋友才辞
别。
(一八)颜回好学《史记》
【原文】回年二十九,发尽白,蚤死。孔子哭之恸,曰:
“自吾有回,门人益亲。”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔
子对曰:“有颜回者好学,不迁怒不贰过。
【译文】颜回二十九岁,头发全白了,过早地死了。孔子
哭得十分伤心,说:“自从我有了颜回,学生们(以颜回为
榜样)更加亲近我。”鲁哀公问(孔子):“(你的)学生中谁
是最好学的?”孔子回答说:“有个叫颜回的最好学,(他)
从不把脾气发到别人的身上,也不重犯同样的错误。
(一九)邴原泣学《初潭集》
【原文】邴原少孤,数岁时,过书舍而泣。师曰:“童子
何泣?”原曰:“孤者易伤,贫者易感。夫书者,凡得学者,
有亲也。一则愿其不孤,二则羡其得学,中心感伤,故泣耳。”
师恻然曰:“欲书可耳!”原曰:“无钱资。”师曰:“童子苟
有志,吾徒相教,不求资也。”于是遂就书。一冬之间,诵
《孝经》《论语》。
【译文】邴原幼时丧父,几岁时,从书塾经过,(听见书
声琅琅)忍不住哭了,书塾的老师问他说:“小孩子为啥哭
泣?”邴原答道:“孤儿容易悲哀,穷人容易感伤。那些读
书的,凡是能够学习的人,必然都是些有父母的孩子。我一
来羡慕他们不孤单,二来羡慕他们能够上学。内心感伤,因
此而哭泣。老师怜悯屿地说:“你想读书就来吧!”邴原进了
学堂,学习异常努力。一个冬天,就读熟了《孝经》和《论
语》。
(二十)董遇“三余”读书《三国志》
【原文】(董)遇字季直,性质讷而好学。兴平中,关中
扰乱,与兄季中依将军段煨。采稆负贩,而常挟持经书,投
闲习读,其兄笑之而其兄笑之而遇不改。……遇善治《老
子》,为《老子》作训注。又善《左氏传》,更为作《朱墨别
异》,人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先;读百遍!”
言:“读书百遍,其义自见。”从学者云:“苦渴无日。”遇
言:“当以‘三余’。”或问“三余”之意。遇言“冬者岁
之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”
【译文】董遇,字季直。为人朴实敦厚,从小喜欢学习主。
汉献帝兴平年间,关中李榷等人作乱,董遇和他哥哥便投朋
友段煨处。董遇和他哥哥入山打柴,背回来卖几个钱(维持
生活),每次去打柴董遇总是带着书本,一有空闲,就拿出
来诵读,他哥哥讥笑他,但他还是照样读他的书。董遇对
《老子》很有研究,替它作了注释;对《春秋左氏传》也下
过很深的功夫,根据研究心得,写成《朱墨别异》。附近的
读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说:“读书百遍,其
义自见。”请教的人说:“(您说的有道理),只是苦于没有时
间。”董遇说:“应当用‘三余’时间”。有人问“三余”是
什么?董遇说:“三余就是三种空闲时间。冬天,没有多少
农活。这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是
一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时
间。”
(二一)推敲《诗话总龟》
【原文】贾岛初赴举,在京师。一日于驴上得句云:“鸟
宿池边树,僧敲月下门。”又欲“推”字,炼之未定,于驴
上吟哦,引手作推敲之势,观者讶之。时韩退之权京兆尹,
车骑方出,岛不觉得止第三节,尚为手势未已。俄为左右拥
止尹前。岛具对所得诗句,“推”字与“敲”字未定,神游
象外,不知回避。退之立马久之,谓岛曰:“‘敲’字佳。”
遂并辔而归,共论诗道,留连累日,因与岛为布衣之交。
【译文】贾岛初次参加科举考试,往京城里。一天他在
驴背上想到了两句诗:“鸟宿池边树,僧敲月下门。”又想用
“推”字(来替换“敲”字),反复思考没有定下来,便在
驴背上(继续)吟咏,伸出手来做着推和敲的姿势。(行人)
看到贾岛这个样子都很惊讶。当时韩愈提任代理京城的地方
长官,(他正带车马出巡,贾岛不知不觉,直走到(韩愈仪
仗队的)第三节,还在不停地做(推推敲敲)的手势。于是
一下子就被(韩愈)左右的侍从推搡到京兆尹的面前。贾岛
详细地回答了他在酝酿的诗句,用“推”字还是用“敲”字
没有确定,思想离开了眼前的事物,不知道要回避。韩愈停
下车马思考了好一会,对贾岛说:“用‘敲’字好。”两人于
是并排骑着驴马回家,一同议论作诗的方法,互相舍不得离
开,共有好几天。(韩愈)因此跟贾岛结下了深厚的友谊。
(二二)勤训《恒斋文集》
【原文】治生之道,莫尚乎勤。故邵子云:“一日之计在
于晨,一岁之计在于春,一生之计在于勤。”言虽近,而旨
则远矣!大禹之圣,且惜寸阴;陶侃之贤,且惜分阴,又
况圣不若彼者乎?
【译文】谋生的道理,没有什么比勤劳更为重要的了。所
以邵先生说:“一天的计划决定于早晨,一年的计划决定于
春天,一生的计划决定于勤劳。”这些话虽然说得浅近,可
是意义却很深远哪!像大禹这样的人,智慧、才能如此杰
出,况且爱惜每一寸的光阴;像陶侃这样的人,品德如此高
尚,况且爱惜每一分的时间,又何况在才干、品德方面都比
不上他们的人呢?
(二三)诫子书《诸葛亮》
【原文】夫君子之行,静以修身,俭以养德,非澹泊无
以明志,非宁静无以致远。夫学须静也,才须学也,非学无
以广才,非志无以成学。淫慢不能励精,险躁则不能治性。
年与时驰,意与日去,遂成枯落,多不接世,悲守穷庐,将
复何及!
【译文】君子的品德,靠静来修身,靠俭来养德,不抛开
功名利禄就不能表明自己崇高的志向,不做到安静就不能高
瞻远瞩。学习必须安静焉,才能来源于学习,不学习无法扩
展才能,没有志向就不能在学习上有甩成就。享乐过度就不
能挂历精神,暴躁就不能陶冶性情。年华和时光一同逝去了,
意志和时间一同消失了,象枯枝败叶一样凋落,对社会没有
任何贡献,晚年守着破房子痛惜过去,还怎能来得及呢?
(二四)陶侃惜谷《晋书》
【原文】陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此
何为?”人云:“行道所见,聊取之耳。”侃大怒曰:“汝既
不田,而戏贼人稻!”执而鞭之。是以百姓勤于农植,家给
人足。
【译文】陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把
未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走
在路上我看见它,随便拔一把罢了。”陶侃大怒说:“你既然
不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了
一顿鞭子。陶侃爱护庄稼而执法严,因此老百姓都勤恳耕种,
家家生活宽裕,人人丰衣足食。
本文发布于:2023-03-10 19:21:25,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167844728522909.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:课外文言文.doc
本文 PDF 下载地址:课外文言文.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |