
九
jiǔ
月
yuè
九
jiǔ
日
rì
忆
yì
山
shān
东
dōnɡ
兄
xiōnɡ
弟
dì
【唐
tánɡ
】王维
独
dú
在
zài
异
yì
乡
xiānɡ
为
wéi
异
yì
客
kè
,每
měi
逢
fénɡ
佳
jiā
节
jié
倍
bèi
思
sī
亲
qīn
。遥
yáo
知
zhī
兄
xiōnɡ
弟
dì
登
dēnɡ
高
ɡāo
处
chù
,遍
biàn
插
chā
茱
zhū
萸
yú
少
shǎo
一
yì
人
rén
。
【作者简介】
王维(701年-761年,一说699年—761年),
字摩诘,号摩诘居士。汉族,河东蒲州(今山西运城)
人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏
轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,
画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。
王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作
有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗
影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字
的由来。王维诗书画都很有名,多才多艺,音乐也很
精通。与孟浩然合称“王孟”。
【注释】
1、九月九日:即重阳节。古以九为阳数,故曰重阳。
2、忆:想念。
3、山东:王维迁居于蒲县(今山西永济市),在函谷
4、关与华山以东,所以称山东。
5、异乡:他乡、外乡。
6、为异客:作他乡的客人。
7、佳节:美好的节日。
8、登高:古有重阳节登高的风俗。
9、茱萸(zhūyú):一种香草,即草决明。古时人
们认为重阳节插戴茱萸可以避灾克邪。
【白话译文】
一个人独自在他乡作客,每逢节日加倍思念远方
的亲人。遥想兄弟们今日登高望远时,头上插满茱萸
只少我一人。
【诗意】
王维是一位早熟的作家,少年时期就创作了不少
优秀的诗篇。这首诗就是他十七岁时的作品。和他后
来那些富于画意、构图设色非常讲究的山水诗不同,
这首抒情小诗写得非常朴素。此诗写出了游子的思乡
怀亲之情。诗一开头便紧切题目,写异乡异土生活的
孤独凄然,因而时时怀乡思人,遇到佳节良辰,思念
倍加。接着诗一跃而写远在家乡的兄弟,按照重阳节
的风俗而登高时,也在怀念自己。诗意反复跳跃,含
蓄深沉,既朴素自然,又曲折有致。其中“每逢佳节
倍思亲”更是千古名句。
本文发布于:2023-03-11 02:49:02,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167847414223515.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:9月9日忆山东兄弟.doc
本文 PDF 下载地址:9月9日忆山东兄弟.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |