
海运提单
(托运人)一般为出口商B/LNO.
COSCO
中国远洋运输(集团)总公司
CHINAOCEANSHIPPING(GROUP)CO.
ORIGINAL
CombinedTransportBillofLading
(收货人)“order”或“orderofshipper”或“order
ofXXXBank”
PARTY(通知人)通常为进口方或其代理人
BY
(前程运输)
填feedership名即驳船名
OFRECEIPT
(收货地)
填Huangpu
.
(船名及航次)
填大船名
LOADING
(装货港)
填HKG
OFDISCHARGE(卸货港)
填LAX
OFDELIVERY
(交货地)若大船公司负责
至NYC则填NYC;若负责至
LAX则填LAX
DESTINATIONFORTHEMERCHANT’SREFERENCE(目
的地)
仅当该B/L被用作全程转运时才填此栏(填NYC)
(唛头)
.&KINDSOFPKGS(包装种类
和数量)
OFGOODS(货物名称)14..(KG)
(毛重)
(M3)
(体积)
UMBEROFCONTAINERSORPACKAGES(INWORDS)(总件数)
&CHARGES(运费)
PREPAID(运费预
付)或COLLECT
(运费到付)
REVENUETONS
(运费吨)
RATE(
运费
率)
PER(计费
单位)
PREPAID(运
费预付)
COLLECT
(运费到付)
PREPAIDAT
(预付地点)
PAYABLEAT
(到付地点)
ANDDATEOFISSUE
(出单地点和时间)一般与装船日一致
TOTALPREPAID
(预付总金额)
OFORIGINALB(S)L(正本提单
的份数)
一般为3份
FORTHECARRIER
(承运人签章)
中国远洋运输(集团)总公司
CHINAOCEANSHIPPING(GROUP)CO.
×××
(装船日期)
ONBOARDTHEVESSELBY(船名)
BILLOFLADING
托运人
Shipper
中国对外贸易运输总公司
CHINANATIONALFOREIGNTRADETRANSPORTATIONCORP
联运提单
COMBINEDTRANSPORTBILLOFLADING
RECEIVEDthegoodsinapparentgoodorderand
conditionasspecifiedbelowunlessotherwi
statedherein.
TheCarrier,inaccordancewiththe
provisionscontainedinthisdocument.
1)undertakestoperformortoprocurethe
performanceoftheentiretransportfromtheplace
atwhichthegoodsaretakesinchargetotheplace
designatedfordeliveryinthisdocument,and
2)assumesliabilityasprescribedinthis
heBillsof
Ladingmustbesurrendereddulyindordin
exchangeforthegoodsordeliveryorder.
收货人或指示
Consigneeororder
通知地址
Notifyaddress
前段运输
Pre-carriage
by
收货地点
Placeofreceipt
海运船只
Oceanvesl
装货港
Portofloading
卸货港
Portofdischarge
交货地点
Placeofdelivery
运费支付地
Freightpayableat
正本提单份数
NumberoforiginalBs/L
标志和号码
MarksandNos.
件数和包装种类
Numberandkind
ofpackages
货名
Descriptionof
goods
毛重(公斤)
Grossweight
(kgs.)
尺码(立方米)
Measurement(m3)
以上细目由托运人提供
ABOVEPARTICCLARSFURNSHEDBYSHIPER
运费和费用
Freightandcharges
INWITNESSwhereofthenumberoforiginalBillsofLading
statedabovehavebeensigned,oneofwhichbeing
accomplished,theother(s)tobevoid.
签单地点和日期
Placeanddateofissue
代表承运人签字
SignedfororonbehalfoftheCarrier
代理
asAgents
太平船务有限公司提单:
ShipperB/LNO.
PACIFICINTERNATIONLINES(PTE)LTD
(IncorporatedinSingapore)
COMBINEDTRANSPORTBILLOFLADING
Receivedinapparentgoodorderandconditionexceptas
otherwinotedthetotalnumberofcontainerorotherpackages
orunitnumeratedbelowfortransportationfromtheplace
ofreceipttotheplaceofdeliverysubjecttothetermshereof.
OneofthesignedBillsofLadingmustbesurrenderedduly
prentationofthisdocument(duly)EndordtotheCarrier
byoronbehalfoftheHolder,therightsandliabilities
arisinginaccordancewiththetermshereofshall(without
prejudicetoanyruleofcommonlaworstatuterenderingthem
bindingontheMerchant)becomebindinginallrespectsbetween
theCarrierandtheHolderasthoughthecontractevidenced
herebyhadbeenmadebetweenthem.
SEETERMSONORIGINALB/L
Consignee
NotifyParty
VeslandVoyageNumberPortofLoadingPortofDischarge
PlaceofReceiptPlaceofDeliveryNumberofOriginalBs/L
PARTICULARSASDECLAREDBYSHIPPER–CARRIERNOTRESPONSIBLE
ContainerNos/Seal
Nos.
Marksand/Numbers
ainer/Packages/DescriptionofGoods
GrossWeight
(Kilos)
Measurement
(cu-metres)
FREIGHT&CHARGESNumberofContainers/Packages(inwords)
ShippedonBoardDate:
PlaceandDateofIssue:
InWitnessWhereofthisnumberofOriginalBillsofLading
stated
Aboveallofthetenoranddateoneofwhichbeing
accomplished
theotherstostandvoid.
forPACIFICINTERNATIONALLINES(PTE)LTDasCarrier
本文发布于:2023-03-11 03:06:41,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167847520123542.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:提单样本.doc
本文 PDF 下载地址:提单样本.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |