扶余国

更新时间:2023-03-11 13:18:43 阅读: 评论:0

冰糕-昭宪皇太后

扶余国
2023年3月11日发(作者:如何管理团队)

1

古诗胡无人·丈夫出门无万里翻译赏析

《胡无人·丈夫出门无万里》作者为唐朝诗人、陆游。其古诗全

文如下:

须如猬毛磔,面如紫石棱。

丈夫出门无万里,风云之会立可乘。

追奔露宿青海月,夺城夜蹋黄河冰。

铁衣度碛雨飒飒,战鼓上陇雷凭凭。

三更穷虏送降款,天明积甲如丘陵。

中华初识汗血马,东夷再贡霜毛鹰。

群阴伏,太阳升;胡无人,宋中兴。

丈夫报主有如此,笑人白首篷窗灯。

【前言】

《胡无人》是南宋诗人陆游的作品。诗人用浪漫主义手法,塑造

了一个他心目中的抗金杀敌、气吞云汉的英雄。诗中先写英雄的外貌

与志向,展现英雄叱咤风云的气概;再写英雄与金人作战的情景,表

达了这位英雄的勇敢;最后写敌人投降,讴歌胜利,是对英雄的赞赏,

也是自我表白。诗长短间用,节奏高昂,用语毫无雕琢,始终贯串着

“气可吞匈奴”般的豪壮。

【注释】

⑴胡无人:乐府旧题。《乐府诗集》卷四十列于《相和歌辞》,题

为”胡无人行“。南朝梁王僧虔《技录》中有《胡无人行》。

2

⑵“须如”二句:磔,直立张开的样子。棱,瘦劲之貌。二句写

英雄外貌,《晋书·桓温传》云桓温眼如紫石棱,须作猬毛磔。

⑶风云之会:《易·系辞》:“云从龙,风从虎。”后世因以龙虎与

风云相际会,比喻人遇良机贤主。

⑷追奔:追逐奔逃的敌人。

⑸露宿:在室外或野外住宿。

⑹蹋:同“踏”。

⑺铁衣:古代战士用铁片制成的战衣。

⑻碛:沙石堆积之地。

⑼雨飒飒:形容铁甲摩擦及行走沙石中的声响。

⑽陇:陇山,在甘肃、陕西交界处。

⑾凭凭:雷声。形容鼓声响亮。

⑿穷虏:穷途末路的敌寇

⒀降款:投降的文书。

⒁丘陵:比喻高大或多。

⒂中华:指中原。

⒃汗血马:大宛名马,汗出如血红,日行千里。汉贰师将军李广

利征西域,斩大宛王,得汗血马归。

⒄东夷:古代对我国中原以东各族的统称。

⒅霜毛鹰:羽毛雪白的鹰。唐新罗、扶余国曾贡白鹰。

⒆群阴:各方敌人。

⒇报主:报答皇上、国家。

3

【翻译】

胡须像刺猬的刺一样张开,面孔像紫石一般瘦劲。大丈夫驰骋疆

场,转战万里不在话下;犹如飞龙升天,猛虎下山,风云际会,马上

可以立功彪炳。追逐逃跑的敌人,月夜在青海头露宿;攻打敌人的城

池,半夜里踏着黄河的坚冰。穿着铁衣,在沙石中行军,声如飒飒风

雨;战斗在陇上,战鼓敲响,如雷声凭凭。半夜三更,穷途末路的敌

寇被迫送上了降表;OrG到天亮时,缴获的衣甲,堆积得如同山陵。

中国人初次见到敌人进贡的汗血宝马,东方的夷狄,再次献上了洁白

的老鹰。所有的敌人都已震慑拜服,中华的声威如太阳般东升。胡虏

再没人敢于顽抗,大宋的国势终于复兴。大丈夫报效祖国就应该如此,

可笑穷书生老死蓬窗,一事无成。

【赏析】

诗用乐府旧题,首先便在题“胡无人”上做文章。要使“胡无人”,

就必须宋有人,所以诗人用浪漫主义手法,塑造了一个他心目中的抗

金杀敌、气吞云汉的英雄。这一想象,正是他一向感叹的“岂有堂堂

中国空无人”(《金错刀行》)的表现。

开头四句,写这位英雄的外貌与志向。诗描绘他胡须如同刺猬刺

一样直竖,面如紫石,刚毅强健,直接把他叱咤风云的气概展示出来。

值得注意的是,陆游在这里是借用了桓温的形象,而桓温是晋朝北伐

的英雄,由此可见诗人所塑造的英雄所包含的寄托。接着,诗把英雄

的大志与时运相结合,说他志在立功异域,驰骋万里,又逢国家多事,

君王求贤,所以立时际会风云,大展身手。这样一起,雄健排挞,为

4

下文铺叙打好了基础。

“追奔露宿”以下四句,写这位英雄与金人作战的情景。诗写他

在万里青海头,月夜追逐敌人,踏着黄河坚冰,夺取敌人的城市,身

穿铁甲,不管风吹雨打,奋勇战斗,与敌对垒,战鼓如雷。诗选取了

几个具有代表性的战争片段,凝练地表达了这位英雄的勇敢,把场面

描绘得高昂激烈。读这些诗句,不由使人想起唐人的边塞诗,如王昌

龄的《从军行》:“青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。黄沙百战穿金

甲,不破楼兰终不还。”“大漠风尘日色昏,红旗半卷出辕门。前军夜

战洮河北,已报生擒吐谷浑。”卢纶《塞下曲》:“月黑雁飞高,单于

夜遁逃。欲将轻骑逐,大雪满弓刀。”陆游诗中所写的战斗场面,与

唐人这些边塞诗十分接近,而在诗意上更具有积极的意义,杀气腾出

纸上。

“三更穷虏”以下六句,写敌人投降,讴歌胜利。诗从各方面来

反映战争的结果———敌人送降表、缴获衣甲堆积如山,汗血马、霜

毛鹰入贡,诗以热情洋溢的笔墨予以一一拈出,充满了喜悦之情。随

后,诗转入赞叹,说宋朝如同太阳,扫除了阴翳,胡无人,宋中兴,

写得十分酣畅。这样,逼出了总的议论:大丈夫就应该这样,为国立

功,永垂青史,不能白首蓬窗,一事无成。末两句是对英雄的赞赏,

也是自我表白。陆游一生,无时无刻不在希望驰骋疆场,手刃敌寇,

也无时无刻不为自己没有立功的机会而悲慨失望。因此,诗中所写的

理想化的英雄,实际上正是陆游在把自己理想化,企图通过理想来实

现自己的抱负,得到暂时的满足。

5

诗长短间用,节奏高昂,用语毫无雕琢,始终贯串着“气可吞匈

奴”(《三江舟中大醉作》)般的豪壮,这就是陆游“六十年间万首诗”

的主旋律。

---来源网络整理,仅供参考

本文发布于:2023-03-11 13:18:43,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/16785119238118.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:扶余国.doc

本文 PDF 下载地址:扶余国.pdf

上一篇:猫鼠大战
下一篇:返回列表
标签:扶余国
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|