
1
所谓伊人,在水一方《蒹葭》
出自先秦人佚名的《蒹葭》
蒹葭(jinji)苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
溯(s)洄(hu)从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
蒹葭萋萋讽刺人的句子 ,白露未晞(x)。所谓伊人,在水之湄(mi)。
溯洄从之团结友爱的格言 ,道阻且跻(j)。溯游从之,宛在水毛竹种植 中坻(ch)。
蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘(s)。
溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚(zh)。
名句
原诗描写所思念的人儿远在彼方,由于受阻,总是可望而不可
及,表达了抒情主人公对伊人的深刻的思念。这两句意即我那心上人2019年属什么生肖
儿,她远在水a英语 的另一方。其实在水一方并不一定实指具体的方位与
地点,它只是隔绝不通的一种象数学逻辑题 征,目的在于能够写出主人公心之所
存与目之所望的一致。因此这两句不妨看作望穿秋水,仍不见伊人踪
影的抒情主人公心灵的叹息。
全诗译文河边芦苇青苍苍,秋深露水结成霜。意中之人在何
处?就在河水那一方。逆着流水去找她,道路险阻又太长。顺着流
水去找她,仿佛在那水中央。
本文发布于:2023-03-19 00:31:09,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167915707036119.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:伊人在水.doc
本文 PDF 下载地址:伊人在水.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |