
1/1
【赠汪伦】原文注释、翻译赏析_古诗大全
赠汪伦
李白赠汪伦
李白乘舟将欲行,忽闻岸银河补习班影评 上踏歌声。
桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。
【译文及注释】
1、汪伦:李白在桃花潭结识的朋友,性格非常豪爽。这首诗就是赠给他的.。
2、踏歌:一边唱歌,一边用脚踏地打着拍子。
3、桃花潭:水潭生活中的艺术 名,在今安徽泾县西南。
【赏析】
李白游泾县桃花潭时世界上最长的jj ,常在村民汪伦家作客。临走时,汪伦来送行,于是李白写
这首诗留别。诗中表达了李白对汪伦这个普通村民的深情厚谊。
前两句叙事:“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声。”李白将要乘舟离去,汪伦
带着一群村民前来送行,他们手挽着手,一边走,一边唱。“将欲”与“忽闻”
相照应,写出了诗人惊喜的情态。“将欲”,正是小舟待发之时;“忽闻”,说
明出于意料之外。也许汪伦昨晚已设家宴饯别,说明第二天有事不能再送了。但
现在他不仅来了,还带了一群村民一起来送行,怎么不叫诗人激动万分!用什么
语言来表达?桃花潭就在附近,春行书 于是诗人信手拈来,用桃花潭的水深与汪伦对自
己的情深作对比。“桃花潭记账规则 水深千尺,不及汪伦送我情”两句,清代沈德潜评价
说:观察植物的作文 “若说汪伦之情比什么的梅兰芳 于潭水千尺,便是凡语。妙境只在一转换间。”(《唐诗
别裁》)的确,这两句妙就妙在“不及”二字将两件不相干的事物联系在一起,
有了“深千尺”的桃花潭水作参照物,就把无形的情谊化为有形,既形象生动,
又耐人寻味。潭普通话手抄报内容 水已“深千尺”了,那么汪伦的情谊有多深呢?
明代唐汝询在《唐诗解》中说:“伦,一村人耳,何亲于白?既酿酒以候之,复
临行以祖(饯别)之,情固超俗矣。太白于景切情真处,信手拈出,所以调绝千
古。”这一评论是恰当的。
本文发布于:2023-03-21 15:08:01,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/167938248241219.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:赠汪伦的诗.doc
本文 PDF 下载地址:赠汪伦的诗.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |