首页 > 专栏

伤仲永原文

更新时间:2023-04-12 07:24:56 阅读: 评论:0

描写秋的作文-中考英语满分作文

伤仲永原文
2023年4月12日发(作者:自律计划表)

5.伤仲永

王安石

金溪民方仲永,世隶耕。仲永生五年,未尝识书具,忽啼求之。父异焉,借旁近与之,

即书诗四句,并自为其名。其诗以养父母、收族为意,传一乡秀才观之。自是指物作诗立就,

其文理皆有可观者。邑人奇之,稍稍宾客其父,或以钱币乞之。父利其然也,日扳仲永环谒

于邑人,不使学。

余闻之也久。明大公鸡怎么做好吃 道中,从先人还家,于舅家见之,十二三矣。令作诗,不能称前时之闻。

又七年,还自扬州,复到舅家问焉。曰:“泯然众人矣。“

王子曰:仲永之通悟,受之天也。其受之天也,贤于材人远矣。卒之为众人,则其受于

人者不至也。大唐荣耀插曲 彼其受之天也,如此其贤也,不受之人,且为众人;今夫不受之天,固众人,

又不受之人,得为众人而已耶?

课文出处及简介

《伤仲永》选自《临川先生文集卷七十一》,是北宋文学家王安石创作的一篇散文。讲

述了一个江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父亲不让其学习而被当作“造钱工具”而沦落

到一个普通人的故事。文章借仲永为例,告诫人们决不可单纯依靠天资而不去学习新知识,

必须注重后天的教育和学习,强调了后天教育和学习对成才的重要性。

背景

天圣三年(1025年),方仲永无师自通,提笔写诗,震动乡里。明道二年(1033年),与

方仲永同龄的王安石跟随父亲回金溪探亲,在舅舅家遇见了方仲永。他请方仲永作了几首诗,

但他有些失望,因为“神童作家”并不像传说中的那么聪明。康定元年(1040年),王安石

再次到金溪探亲。此时方仲永已做回了农民。庆历三年公元(1043年),王安石从扬州回

到临川,想起方仲永的遭遇,写下《伤仲永》一文。

作者简介

天圣三年(1025年),方仲永无师自通,提笔写诗,震动乡里。明道二年(1033年),与

方仲永同龄的王安石跟随父高中笔记 亲回金溪探亲,在舅舅家遇见了方仲永。他请方仲永作了几首诗,

但他有些失望,因为“神童作冷笑话短信 家”并不像传说中的那么聪明。康定元年(1040年),王安石

再次到金溪探亲。此时方仲永已做回了农民。庆历三年公元(1043年),王安石从扬州回

到临川,想起方仲永的遭遇,写下《伤仲永》一文。

[4]

[5]

注释

伤:哀伤,叹息。

金溪:地名,今在江西金溪。

隶:属于。

生:生长到。

识:认识。

书具:书写的工具(笔、墨、纸、砚等)。

求:要。

异:对感到诧异。

借旁近:就近借来。旁近,附近,这里指邻居。

与:给。.

养:奉养,赡养。

收族:团结宗族,和同一宗族的人搞好关系。收,聚,团结。

意:主旨(中心,或文章大意)。

一:全。

指:指定。

就:完成。

文:文采。

理:道理。

邑人:同(乡)县的人。

奇:对感到惊奇(奇怪)。

稍稍:渐渐。

宾客:这里是以宾客之礼相待的意思,宾,本文的意思是状语。

乞:求取。

利其然:认为这样是有利可图的。利,认为有利可图。

日:每天。

扳:通“攀”,牵,引。

环:四处,到处。

谒:拜访。

明道:宋仁宗赵祯年号(1032-1033年)。

从:跟随。国旗下讲话安排表

先人:指王安石死去的父亲。

前时之闻:以前的名声。

复:又,再。

泯然众人矣:完全如同常人了。泯然:消失,指原有的特点完全消失了。众人,常人。

王子:王安石的自称。

通:通达。

悟:聪慧。

受:接受。

天:先天。

贤:胜过,超过。

于:资生堂是哪个国家的品牌 比。

材:同“才”,才能。

卒:最终。

于:被。

不至:没有达到要求。.至,达到。

彼其:他。

已:停止。

耶:表示反问,相当于“吗”、“呢”。

译文

金溪有个叫方仲永的百姓,家中世代以耕田为业。仲永长到五岁时,不曾认识书写工具。

忽然有一天仲永哭着索要这些东西。他的父亲对此感到诧异,就向邻居那里把那些东西借来

给他。仲永立刻写下了四句,并自己题上真实的英语 自己的名字。这怏怏不乐什么意思 首诗以赡养父母和团结同宗族的人

为主旨,给全乡的秀才观赏。从此,指定事物让他作诗,方仲永立刻就能完成,并且诗的

文采和道理都有值得欣赏的地方。同县的人们对此都感到非常惊奇,渐渐地都以宾客之礼对

待他的父亲,有的人花钱求取仲永的诗。方仲永父亲认为这样有利可图,就每天带领着仲永

四处拜访同县的人,不让他学习。

我听到这件事很久了。明道年间,我跟随先父回到家乡,在舅舅家见到方仲永,他已经

十二三岁了。我叫他作诗,写出来的诗已经不能与从前的名声相称。又过了七年,我从扬州

回来,再次到舅舅家去,问起方仲永的情况,回答说:“他的才能消失了,和普通人没有什

么区别了。”

王安石说:方仲永的通达聪慧,是先天得到的。他的天赋,比一般有才能的人要优秀得

多;但最终成为一个平凡的人,是因为他后天所受的教育还没有达到要求。他得到的天资是

那样的好,没有受到正常的后天教育,尚且成为平凡的人;那么,现在那些本来就不天生聪

明,本来就是平凡的人,又不接受后天的教育,难道成为普通人就为止了吗?

裙子的英文-菜园

伤仲永原文

本文发布于:2023-04-12 07:24:55,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1681255496156614.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:伤仲永原文.doc

本文 PDF 下载地址:伤仲永原文.pdf

上一篇:南山区
下一篇:返回列表
标签:伤仲永原文
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|