
《离骚》注析(二)原文、注释、白话串讲、韻读(13)
【原文】【串讲】
欲从灵氛之吉占兮,我想要听从灵氛吉祥的卦辞,
心犹豫而狐疑;内心依恋故土还在犹豫迟疑。
巫咸将夕降兮,听说那巫咸晚上要来此降神,
怀椒糈而要之1。怀揣香料精米请神解答难题。
百神翳其备降兮,天上百神遮星掩月一齐降临,
九疑缤其并迎2;九嶷诸神纷纷出迎云霞腾舞。
皇剡剡其扬灵兮3,众英文书信结尾 神附体巫咸通身民间故事作文 闪耀灵光,
告余以吉故。讲述前朝君正臣贤美好典故:
曰:勉升降以上下兮,“你要勉力俯仰浮沉静观其变,
求榘镬之所同4;“等待政见相同明主知遇相召。
汤禹严而求合兮,“商汤和夏禹都诚心寻找贤相,
挚咎繇而能调5;“伊尹、皋陶得以执政号令同僚。
苟中情其好修兮,“只要君臣同心都是爱好美政,
又何必用夫行媒6;“何必要请媒介传言周折难期?
说操筑于傅厳兮,“傅说在傅岩持杵棒操筑大墙,
武丁用而不疑7;“商王武丁委任为相用人不疑。
吕望之鼓刀兮,“姜幻想的近义词 太公当屠夫每天敲打屠刀,
遭周文而得举8;“遇到周文王被提拔主持国务。
宁戚之讴歌兮,“宁戚在城门敲牛角自娱自唱,
齐桓闻以该辅9;“齐桓公赏识他用为自己佐辅。
及年岁之未晏兮,“趁着你现在还不到衰老之龄,
时亦犹其未央10;“光阴荏苒现在还没走过中央,
恐鹈鴂之先鸣兮,“就怕杜鹃早啼树叶凋零飘落,
使夫百草为之不芳万里长城是成语吗 11;“百草枯萎倒伏不再吐露芬芳。”
何琼佩之偃蹇兮,我的玉佩繁多何等晶莹美好,
众薆然而蔽之12;无端被一大集合数学 群小人毁谤遮蔽。
惟此党人之不谅兮,朋比为奸的小人们缺乏诚信,
恐嫉妒而折之13;恐怕他们嫉妒把我玉佩折劈。
时缤纷其变易兮,时世难测变化多端缤纷混乱,
又何可以淹留14;我又怎能蒙羞受辱故园久留?
兰芷变而不芳兮,兰花和白芷都变得失去芳香,
荃蕙化而炖肉的家常做法 为茅;荃荪、蕙兰当做茅草堆在荒丘。
何昔日之芳草兮,为什么昔日香气袭人的芳草,
今直为此萧艾也15;今天竟然变成恶草一样污秽?
岂其有他故兮,这种情形哪有别的什么原由,
莫好修之害也16;整体蜕变是因君王你不爱美。
余既以兰为可侍兮,我本来期待着兰花香满朝班,
羌无实而容长;哪知空有其表实质却很肮脏;
委厥美以从俗兮,抛弃美好品质一味追随流俗,
苟得列乎众芳17;苟且骄矜可叹曾得名列众芳。
椒专佞以慢韬兮,我栽的那花椒专权媚上压下,
榝又欲充夫佩帏18;食茱萸也一心谋求挤进宫闱;
既干进而务入兮,只想着向上爬钻营利禄高位,
又何芳之能祗19;他们怎会保持高洁德行无亏?
固时俗之流从兮,这些俗人随波逐流往而不返,
又孰能无变化20;又有谁能修养身心矢志不移?
览椒兰其若兹兮,看那兰草、花椒香浓尚且如此,
又况揭车与江离21;更何况香气平淡的揭车、江蓠。
惟兹佩之可贵兮,只有我看重这些美好的品德,
委厥美而历兹22;众人所弃美德我却一直保持。
芳菲菲而难亏兮,繁茂的美善品德一点也没减少,
芬至今犹未沬;芳香的气味丝毫也没有消逝。
和调度以自娱兮,玉佩铿锵合乎音律步伐稳健,
聊浮游而求女23;姑且飘游一番远处寻访美女。
及余饰之方壮兮,我佩带香料和宝石身着盛装,
周流观乎上下24。周游观览走遍八方天地各处。
【注释】
本段写内心眷恋故国,不忍远离,乃问卜于巫咸。巫咸极力劝其
留以待时。但楚国士风大变,势不可留。
1、巫,《说文解字》:“祝也,女能事无形,以舞降神者也”。
又说,“觋,能齐肃事神明者。……在男曰觋,在女曰巫”。巫又是巫
和觋的通称。咸,巫的名字。怀,收藏。椒,一种香料。焚椒敬神,
类似后世焚香。糈(x),敬神用的精米。要,读“邀”,恭迎。2、
翳,遮蔽。备,全部。天上百神遮天蔽日全部下降。九疑,九疑山之
神。缤,众盛貌。并,一起。两句说,天上百神遮天蔽日都来到下界,
九疑山的众神一起上前迎接。3、皇剡剡(yn),光闪闪。张诗《屈
子贯》:“皇,犹煌也”。扬灵,显示灵异。吉,吉祥。故,典故。
吉故,前代君臣遇合的佳话。4、勉,勉力。升降,指命运浮沉。榘,
通矩,画矩形的工具;镬(hu),量长短的工具。榘镬之所同,标
准相同,指政治主张相同的人。注家多以巫咸和灵氛的意思一样,要屈子“当不辞过都越国”(朱冀《离骚辩》),“劝大夫择君”(王
邦采《离骚汇订》)。游国恩肯定梅曾亮所言巫咸“欲其留以求合”,
最为符合本篇原意。5、汤,商汤;禹,夏禹(大禹)。严,真诚。
求合,寻求志同道合的人才。挚,即汤的贤臣伊尹。咎繇,即禹时的
贤臣皋陶。调,提拔使用。意思是说汤、禹真诚寻求合德之士,伊尹、
皋陶因而能够得到提拔使用。6、中情,内心。修好,修洁美好。行
媒,意思是由君王亲近者先行通融,这两句是说,假如君臣都能修洁
自好,何用通过媒人(君王左右亲信之人)结合呢。蒋骥《山带阁注
楚辞》:“又何必用夫行媒,令帝阍、令謇修、令鸠鸩……一扫都尽”。
7、说,即殷商时贤臣傅说。筑,即版筑,古代干打垒筑墙的工具。操
筑,手持清朝的建立 版筑劳动。傅厳,地名,在今山西平陆县附近。傅说因地名
为氏。武丁,殷高宗的名字。传说傅说曾在建筑工地服劳役,武丁梦
得贤臣,因傅说与梦中贤臣相貌相同,就用他为相。殷大治。8、吕望,
即周时名臣姜尚。鼓刀,弹着刀。相传他在没有发迹时做过屠夫。周
文,周文王。得举,得到提拔。9、宁戚,春秋时卫国贤士,曾做商贾。
在齐国东门外饲牛,敲着牛角唱歌诉说自己怀才不遇。齐桓公听到了,
就用他做客卿。讴歌,即徒歌,无伴奏歌唱。该辅,居于辅佐大臣的
位置。10、年岁未晏,年岁还不晚。犹其,其犹的倒装语。央,中间,
一半。也有人说“央”是过完的意思。11、鹈鴂,鸟名。传说此鸟鸣
于秋分,百花皆谢。这里比喻小人为害。巫咸语至此结束。12、琼佩,
玉佩,比喻美德。偃蹇,众盛貌。薆然,遮蔽貌。13、谅,相信。折,
摧折损坏。两句意思是担心小人们不信我琼佩之美,恐怕他们会因嫉
妒而损坏这些琼佩。14、时,时世。缤纷,纷乱貌,指变易多端。淹
留,滞留于时世纷乱、变化万端的故国。15、芳草即上文兰、芷、荃、
蕙,屈原所培养(滋、树)的芳香植物。直,剧变之叹。萧、艾皆恶
草名。以上四句,比喻在当时楚国奸臣当道的环境下,君子迅速蜕变
为小人。16、两句意思是芳草直变萧艾,并无其它缘由,是君王不好
修洁之害。17、兰,即前文屈子“滋兰九畹”之兰。王逸《章句》认
为“兰”指怀王幼子子兰(《章句》误为“怀王幼弟”,洪兴祖《补
注》纠正为顷襄王幼弟),下文“椒”则“楚大夫子椒也”。子兰并无屈子“可待”之处,子椒也无“专佞以慢韬”的记述,故不可取。
可恃,可以倚重。无实而容长,虚有其表,并无实德。委,抛弃。从
俗,追随流俗。苟,苟且。本承德美食 句意思是兰已弃其美质,徒有其名。18、
专,专权。佞,谄媚。慢韬,傲慢放肆。榝(sh),一种芳香植物。
洪兴祖《补注》引《尔雅(注)》云:“似茱萸而小,赤色。”李时
珍《本草纲目》谓即“食茱萸”,亦芳香之类。这里还是指原来稍有
才识之士。欲充夫佩帏随想录 ,只想媚上。19、干,钻营。务,营求。进、
入都是向上爬的意思。祗,振。振,通“贞”。大意是这些徒有其表
的人挖空心思向上爬,哪里有心思保住自身修洁呢。20、流从,即从
流,随波逐流,追腐逐臭。又孰能无变化,意思是世尚谄佞之俗,谁
能不变节从流以容身呢。21、这两句是说,香气比较浓烈的兰、椒尚
且直变为萧、艾,何况香气一般的揭车、留夷呢(意思是全变了)。
22、这两句是说,自己珍视被人抛弃而自己保持至今的高贵品德。23、
沬(mi),泯灭,消散。和,和谐。调,律调,指玉佩撞击声音铿锵合乎
音律。度,法度,指脚步匀称很有尺度。聊浮游,且到远方飘流。24、
壮,壮盛。
【韵读】疑、之,之部。迎(牛牙切,阳部)、故(孤葩切,鱼
部),阳鱼通韵。同(读如头,东部)、调(幽部)东幽合韵。媒、
疑,之部。举、辅,鱼部。央、芳,阳部。蔽(比灭切)、折,月部。
留、茅(莫浮切),幽部。艾、害,月部。长、芳,阳部。帷(微
部)、祗(脂部),微脂合韵。化(赫钗切)、离(里钗切),歌部。
兹(之部)、沫(物部),无韵。女(泥雅切)、下,鱼部。

本文发布于:2023-04-12 12:32:20,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1681273941157083.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:徒有其名.doc
本文 PDF 下载地址:徒有其名.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |