杜荀鹤《泾溪》原文鉴赏《泾溪》赏析及译文

更新时间:2023-05-22 02:49:28 阅读: 评论:0

浩瀚星海-元旦元宵捷报频传

杜荀鹤《泾溪》原文鉴赏《泾溪》赏析及译文
2023年5月22日发(作者:社交网络分析)

杜荀鹤《泾溪》原文鉴赏 《泾溪》赏析及译文

《泾溪》是由杜荀鹤所创作的,诗写得曲折,理析得透彻。短短

的二十八个字中,包含着深刻的人生哲理和精妙的生命辨证。今天小

编在这给大家整理了一些关于《泾溪》的译文及鉴赏,我们一起来看

看吧!

《泾溪》

唐代:杜荀鹤

泾溪石险人兢慎,终岁不闻倾覆人。

却是平流无石处,时时闻说有沉沦。

《泾溪》译文

泾溪里面礁石很险浪很急,人们路过的时候都非常小心,所以终

年都不会听到有人不小心掉到里面淹死的消息。

恰恰是在水流缓慢没有礁石的地方,却常常听到有人被淹死的消

息。

《泾溪》注释

泾(jīng)溪:一作泾川,又名赏溪。在今安徽泾县。源出旌德县南,

北流至泾县西入青弋江。李白《泾溪东亭寄郑少府谔》有“欲往泾溪

不辞远,龙门蹙波虎眼转”。《别山僧》有“何处名僧到水西,乘舟

弄月宿泾溪”。另有《泾溪南蓝山下有落星潭可以卜筑余泊舟石上寄

何判官昌浩》。

兢(jīng)慎:因害怕而小心警惕。

终岁:整年。

倾覆:翻船沉没。下文的“沉沦”义同。

平流:平稳的水中。平,这里指溪水不掀波。

处:地方。

闻:说,听说。

《泾溪》赏析

诗写得曲折,理析得透彻。短短的二十八个字中,包含着深刻的

人生哲理和精妙的生命辨证。 南宋诗人姜夔在总结前人诗歌创作经验

时,用四个高妙来说明优秀作品:“(1)碍而实通曰理高妙;(2)事出意外

曰意高妙;(3)写出幽微,如深潭见底,曰想高妙;非奇非怪,剥落文彩,

知其妙而不知其所以妙曰自然高妙。”杜荀鹤的《泾溪》诗正是理高

妙的杰作。从表面看,诗的事理是碍而不通的。因为行舟水上,遇险

不倾,平流却覆,似乎不合常理。但是,透过现象看本质,我们就会

发现在这不通的现象中,潜藏着大通的本质。因为舟是人驾的,舟的

载沉,不取决于路的平险,而决定于人的状况。溪险石危时,人人警

惕,,自然安如泰山;平流无石处,容易懈怠,往往舟覆人亡。这,正

是杜荀鹤《泾溪》诗析理的高妙之处。

推而广之,杜荀鹤在这里绝不仅仅说明行船的道理,他也在比拟

人事的成败。欧阳修在《梅圣俞墓志铭》中说:“诗穷而后工”,司

马迁在《太史公自叙》中列举了文王、孔子、左丘明、屈原、韩非五

人遭遇困厄,发愤著书,终成大器的故事。其中的道理,与《泾溪》

诗是完全一致的。《五代史·伶官传序》中有一句名言:“生于忧患,

亡于安乐。”句中的“忧患”正如泾溪的“险”;句中的“安乐”正如

泾溪的“平”;句中的“兴”、“亡”正如泾溪的“不闻倾覆”与“沉

沦”——水性与人性在此又一次严密吻合。 究其载沉原因,比拟人事

成败,有以下四个方面:

(1)懈怠。《吴越春秋》载:吴王夫差兴于忧患之时,励精图治,

打败了越王勾践。后来,昧于安乐,怠于治国,最终被越所灭。这个

故事正好反映了兢慎则成,懈怠则败的教训。韩国著名围棋国手曹熏

铉对其天才弟子李昌镐进行评价时断言:最容易毁掉弟子前程的是自

我管理失败(即盛名之下的懈怠)。结果,李昌镐事事兢慎,如日方中。

倒是李昌镐的对手,怠于人事的聂卫平棋圣毁掉了自己的大好河山。

这,又是泾溪诗意的精确注解。

(2)麻痹。众所周知,危险的局面使人警惕,平顺的局面促人大意。

而失败的毒素,往往存在于大意之中。陈寿《三国志》记载:蜀汉大

将关羽统兵伐魏,围困樊城,水淹七军,兵锋所指,无不望风披靡。

于是,关羽骄傲起来,放松了对其后路东吴的戒备。结果,吴将吕蒙

袭夺荆州,关羽败走麦城,身首异处。这说明了大意与麻痹的危害。

需知世上无顺事,事顺则藏险。如果居安不虑危,当然是取败之道。

明乎此,也就能洞悉太平洋战争中,美国珍珠港内不可一世的太平洋

舰队覆灭的奥秘了。

(3)固步自封。有一位老人说过:“如果和平与繁使人不思进取,

固步自封,那么,真正的危险就在其中孕育。”甲午战争,泱泱中华

大国竟然被弹丸的日本击败。原因很简单,日本进行了明治维新,国

力蒸蒸日上;中华自恃地大物博,完全无所作为。两相比较,胜负的天

平自然倾斜。同理,固若金汤的马其诺防线,挡不住精勇骠悍的纳粹

雄兵;万里长城巨大屏障,挡不住北方草原的强大铁骑;中原汉人的太平

梦想,常常被游牧民族搅得满目疮痍。安于现状、固步自封的危险,

于此可见。

(4)分裂。小说《三国演义》中有这样的故事:曹操打败了袁绍的

主力,袁绍病死了。他的儿子和女婿精诚团结,退据北方。曹操急攻

不下,便采用了谋士郭嘉的建议,引兵撤退。危险暂时消失了,曾经

并肩战斗的袁家子弟们开始了争权夺利。他们自相残杀起来,结果是

两败俱伤。曹军顺势北进,彻底消灭了袁家的残余势力,统一了祖国

北方。这个故事深刻地揭示了安乐对人性的毒化作用。危险消失了,

人心也就散了,曾经有过的齐心协力、共度时艰的局面不复存在。试

想同舟不共济,南辕却北辙,能不遭受灭顶之灾吗?

以上四点当然不是问题的全部。但是,已经具有触目惊心的巨大

震撼力。在杜荀鹤《泾溪》诗中,过往船只的倾覆出于何种原因,我

们不得而知。但是,绝对和平流中的舟人失去兢慎有关。万事成功都

得缘于进取,大凡失败莫不是堕志。水如此,人如此;古如此,今如此。

谁也不能例外。

今天,我们的国家渐渐强盛,国民的生活渐渐富足,忧患的日子

渐渐远去。但是,歌舞升平的表象里下面,却汹涌着极其险恶的暗流。

东有美日,北有强俄,内有台岛,政经隐忧……当此希望与忧患并生的

时刻,我们重读《泾溪》诗,其现实的意义不容低估。它能使我们洞

察和平背后潜藏的危险,重温“兴于忧患,亡于安乐。”的古训,理

解“水能载舟,亦能覆舟。”的道理,凝聚民族复兴的伟岸张力。帮

助我们寻找正视挑战,长治久安的治国良策。

这,正是水性与人性的实质,也是杜荀鹤《泾溪》诗的真正价值。

寓含的哲理:告诫人们要居安思危,处盈虑亏,枕戈待旦。

《泾溪》创作背景

泾溪,在安徽省东南部。源出旌德县南,北流至泾县与赏溪汇合,

西北向流人芜湖。唐风集》注为杜荀鹤所作,《全唐诗》中,此诗亦

归于罗隐名下,罗隐为浙江富阳人,似未来过泾县,杜荀鹤为安徽池

州人,与泾县相去不远,乃近水楼台,作者当以杜荀鹤为是。

《泾溪》作者介绍

杜荀鹤(846904),唐代诗人。字彦之,号九华山人。汉族,池

州石埭(今安徽石台)人。大顺进士,以诗名,自成一家,尤长于宫词。

大顺二年,第一人擢第,复还旧山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚

遇之,表授翰林学士、主客员外郎、知制诰。恃势侮易缙绅,众怒,

欲杀之而未及。天祐初卒。自序其文为《唐风集》十卷,今编诗三卷。

事迹见孙光宪《北梦琐言》、何光远《鉴诫录》、《旧五代史·梁书》

本传、《唐诗纪事》及《唐才子传》。

经典美文朗诵-混淆视

杜荀鹤《泾溪》原文鉴赏《泾溪》赏析及译文

本文发布于:2023-05-22 02:49:27,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1684694968174619.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:杜荀鹤《泾溪》原文鉴赏《泾溪》赏析及译文.doc

本文 PDF 下载地址:杜荀鹤《泾溪》原文鉴赏《泾溪》赏析及译文.pdf

标签:望风披靡
相关文章
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|