
【《楼记》原文】
庆历四年春,滕子京谪〔zhé〕守巴陵郡。越明年,政通人和,百废
具兴。乃重修楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属〔zhǔ〕予
作文以记之。
予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。衔远山,吞长江,浩浩汤〔shāng〕
汤〔shāng〕,横无际涯;朝晖夕阴,气象万千。此那么楼之大观也,
前人之述备矣。然那么北通巫峡,南极潇湘,迁客骚人,多会于此,
览物之情,得无异乎?
假设夫〔fú〕霪雨霏(fēi)霏,连月不开,阴风怒号,浊浪排空;
日星隐曜,山岳潜形;商旅不行,樯〔qiáng〕倾楫〔jí〕摧;薄
〔bó〕暮冥〔míng〕冥,虎啸猿啼。登斯楼也,那么有去国怀乡,
忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
至假设春和景明,波澜不惊,上下天光,一碧万顷;沙鸥翔集,锦鳞
游泳;岸芷汀〔tīng〕兰,郁郁青青。而或长烟一空,皓月千里,
浮光跃金,静影沉璧,渔歌互答,此乐何极!登斯楼也,那么有心旷
神怡,宠辱偕〔xié〕忘,把酒临风,其喜洋洋者矣。
嗟(jiē)夫!予尝求古仁人之心,或异二者之为。何哉〔zāi〕?不
以物喜,不以己悲。居庙堂之高那么忧其民;处江湖之远那么忧其君。
是进亦忧,退亦忧。然那么何时而乐耶?其必曰“先天下之忧而忧,
后天下之乐而乐"乎。噫〔yī〕!微斯人,吾谁与归?
时六年九月十五日。
1 / 9
【《楼记》全文翻译】
庆历四年春天,滕子京降职到岳州做太守。1、到了第二年,政务顺
利,百姓和乐,各种荒废了的事业都兴办起来了。于是重新修建了楼,
扩展它旧有的规模,把唐代和当今贤士名人的诗赋刻在上面。2、嘱
咐我写一篇文章来记述这件事。
3、我看那巴陵郡的美景,全在洞庭湖上。〔洞庭湖〕包含远方的
山脉,吞吐着长江的流水,浩浩荡荡,宽阔无边;清晨湖面上洒满,
黄昏又是一片阴暗,景物的变化无穷无尽。这就是楼雄伟壮丽的景象。
前人对这些景象的记述已经很详尽了。既然这样,那么这里北面通向
巫峡,南面直到潇水和湘水,被降职远调的官员和吟诗作赋的诗人,
大多在这里聚会,4、欣赏这里的自然景物而触发的感情,可能会有
所不同吧?
像那连绵细雨纷纷而下,整月不放晴的时候,阴冷的风怒吼着,
浑浊的波浪冲向天空;日月星辰掩藏了光芒,山岳了隐没了形迹;商
人和旅客无法通行,桅杆倒下,船桨折断;黄昏时分天色昏暗,只听
到老虎的吼叫和猿猴的悲啼。5、〔这时〕登上这座楼,就会产生被贬
官离开京城,思念家乡,担忧人家说坏话,惧怕人家讥讽的心情,再
抬眼望去尽是萧条冷落的景象,一定会感慨万千而十分悲伤了。
有如春风温暖、明媚时,湖面波平浪静,天色与湖光相接,一片
碧绿,广阔无际;沙洲上的白鸥时而飞翔时而停歇,美丽的鱼儿游来
游去;岸上的小草,小洲上的兰花,香气浓郁,颜色青翠。有时湖面
上大片烟雾完全消散,皎洁的月光一泻千里。6、有时湖面上微波荡
2 / 9
漾,浮动的月光闪着金色;有时湖面波澜不起,静静的月影像沉在水
中的白璧。渔夫的歌声响起了,一唱一和,这样的乐趣真是无穷无尽。
7、〔这时〕登上这座楼,就会感到胸怀开阔,精神愉快,荣耀和屈辱
一并忘了,在清风吹拂中端起酒杯痛饮,那心情真是快乐快乐极了。
8、哎!我曾经探求古时品德高尚的人的思想感情,他们或许不
同于以上两种心情,这是什么缘故呢?〔是因为古时品德高尚的人〕
9、不因外物〔好坏〕和自己〔得失〕而或喜或悲。10、在朝廷做官
就为百姓忧虑,〔不在朝廷做官而〕处在僻远的江湖间就为国君忧虑。
这样,他们进入了朝廷做官也忧愁,退处江湖也忧愁。既然这样,那
么他们什么时候才快乐呢?10、那一定要说“在天下人忧愁之前先忧
愁,在天下人快乐之后才快乐〞吧?啊!如果没有这种人,我同谁一
道呢?
写于庆历六年九月十五日。
【《楼记》注释】
记:一种文体。可以写景、叙事,多为议论。但目的是为了抒发作者
的情怀和政治抱负〔阐述作者的某些观念〕。
〔1〕选自《文正公集》。仲淹〔989-1052〕,字希文,死后谥号文正,
世称文正
楼
公,吴县〔现省吴县〕人,北宋时期政治家、军事家、文学家。楼在
省市,就是旧县城西门城楼,楼高三层,下临洞庭湖,气势雄伟,始
3 / 9
建于唐朝,白、杜甫等著名诗人都曾在这里留下脍炙人口的诗篇。唐
玄宗开元四年〔716〕,其前身三国时期吴国鲁肃的阅兵台。说在那旧
址建造楼阁取名“楼〞常与文士们登楼赋诗。它跟武昌黄鹤楼滕王阁
并称“江南三大名楼〞。
〔2〕庆历四年:公元1044年。庆历,宋仁宗祯的年号。本文末句中
的“时六年〞,指庆历六年,点明作文的时间。
〔3〕滕子京谪〔zhé〕守巴陵郡〔jùn〕:滕子京降职任岳州太守。
滕子京,名宗谅,子京是他的字,仲淹的朋友。【谪守】把被革职的
官吏或犯了罪的人充发到遥远的地方。在这里作为动词被贬官,降职
解释。谪,封建王朝官吏降职或远调。守,做郡的长官。汉朝“守某
郡〞,就是做某郡的太守;宋朝废郡称州,应说“知某州〞。巴陵郡,
即岳州,这里沿用古称。“守巴陵郡〞就是“守岳州〞。
〔4〕越明年:就是到了第二年,也就是庆历七年。越:与,到。
〔5〕政通人和:政事顺利,百姓和乐。政,政事;通,通顺。和,
和乐。这是赞美滕子京的话。
〔6〕百废具兴:各种荒废的事业都兴办起来了。百,不是确指,形
容其多。废,这里指荒废的事业。具,通“俱〞,全,皆。兴,复兴。
〔7〕乃重修楼,增其旧制:乃,于是;增,扩大。制:规模。
〔8〕唐贤今人:唐代和当代名人。贤:形容词作名词用。
〔9〕属〔zhǔ〕予〔yú〕作文以记之:属,通“嘱〞,嘱托、嘱咐。
予,我。作文,写文章。以,用来,连词。记,记述。
〔10〕予观夫巴陵胜状:夫,那。胜状,胜景,好风光。予,我。
4 / 9
〔11〕衔〔xián〕远山:衔,接挂。吞长江:吞,吞吐。浩浩汤汤
〔shāng〕:水波浩荡的样子。汤汤〔shāng〕,水流大而急。
〔12〕横无际涯:宽阔无边:横,广远。际涯,边。〔际、涯的区别:
际专指陆地边界,涯专指水的边界〕。
〔13〕朝晖夕阴,气象万千:或早或晚〔一天里〕阴晴多变化。朝,
在早晨,名词做状语。晖,日光。气象,景象。万千,千变万化。
〔14〕此那么楼之大观也:这就是楼的雄伟景象。此,这。那么,就。
大观,雄伟景象。
〔15〕前人之述备矣:前人的记述很详尽了。前人之述,指上面说的
“唐贤今人诗赋〞。备,详尽,完备。矣,语气词“了〞。之,的。
〔16〕然那么北通巫峡:然那么:〔既然〕这样,那么......
〔17〕南极潇湘:南面直到潇水、湘水。潇水是湘水的支流。湘水流
入洞庭湖。南,向南。极,最远到达。
〔18〕迁客骚人,多会于此:迁客,谪迁的人,指降职远调的人。骚
人,诗人。战国时屈原作《离骚》,因此后人也称诗人为骚人。多,
大多。会,聚集。于,在。此,这里。
〔19〕览物之情,得无异乎:看到自然景物而引发的情感,怎能不有
所不同?览,观看,欣赏。物,景物。之情,情感。得无...乎,该
不会....吧。
〔20〕假设夫霪〔yín〕雨霏霏〔fēi〕〔fēi〕:假设夫,用在一段
话的开头以引起下文。下文的“至假设〞同此。“假设夫〞近似“像
那〞。“至假设〞近似“至于〞。淫〔yín〕雨,连绵不断的雨。霏
5 / 9
霏,雨〔或雪〕繁密的样子。
〔21〕开:〔天气〕放晴。
〔22〕阴风怒号〔háo〕,浊浪排空:阴,阴冷。号,吼叫。浊,浑
浊。排空,冲向天空。
〔23〕日星隐耀〔yào〕:太阳和星星隐藏起光芒。曜〔不为耀,古
文中以此曜做日光〕,光芒;日光。
〔24〕山岳潜形:山岳隐没了形体。岳,高大的山。潜,隐没。形,
形迹。
〔25〕商旅不行:行,走,此指前行。
〔26〕樯〔qiáng〕倾楫〔jí〕摧:桅杆倒下,船桨折断。樯,桅
杆。楫,船桨。倾,倒下。摧,折断。
〔27〕薄暮冥冥〔míng míng〕:黄昏天色昏暗。薄,迫近。冥冥:
昏暗的样子。
〔28〕斯:这,在这里指楼。
〔29〕那么有去国怀乡,忧谗畏讥:那么,就。有,产生……〔的情
感〕。去国怀乡,忧谗畏讥:离开国都,思念家乡,担忧〔人家〕说
坏话,惧怕〔人家〕批评指责。去,离开。国,国都,指京城。去国,
离开京都,也即离开朝廷。忧,担忧。谗,谗言。畏,害怕,惧怕。
讥,嘲讽。
〔30〕满目萧然,感极而悲者矣:萧然,凄凉冷落的样子。感极,感
慨到了极点。而,表示顺接。者,代指悲伤感情,起强调作用。
〔31〕至假设春和景明:至于到了春天气候和暖,普照。至假设,至
6 / 9
于。春和,春风温暖。景,日光。明,明媚。
〔32〕波澜不惊:湖面平静,没有惊涛骇浪。惊:这里有“起〞、“动〞
的意思。
〔33〕上下天光,一碧万顷:天色湖面光色交映,一片碧绿,广阔无
边。一,一片。万顷,极言其广。
〔34〕沙鸥翔集,锦鳞游泳:沙鸥时而飞翔时而停歇,美丽的鱼在水
中游来游去。沙鸥,沙洲上的鸥鸟。翔集,时而飞翔,时而停歇。集,
栖止,鸟停息在树上。锦鳞,指美丽的鱼。鳞,代指鱼。游泳,或浮
或沉。游,贴着水面游。泳,潜入水里游。
〔35〕岸芷〔zhǐ〕汀〔tīng〕兰:岸上的小草,小洲上的兰花。
芷,香草的一种。汀,小洲,水边平地。
〔36〕郁郁:形容草木茂盛。
〔37〕而或长烟一空:有时大片烟雾完全消散。或:有时。长:大片。
一,全。空:消散。
〔38〕皓月千里:皎洁的月光照耀千里。
〔39〕浮光跃金:湖水波动时,浮在水面上的月光闪耀起金光。有些
版本作“浮光耀金〞。
〔40〕静影沉璧:湖水平静时,明月映入水中,好似沉下一块玉璧这
里是写无风时水中的月影。璧,圆形正中有孔的玉。沉璧,像沉入水
中的璧玉。
〔41〕渔歌互答:渔人唱着歌互相应答。互答,一唱一和。
〔42〕何极:哪有穷尽。何,怎么。极,穷尽。
7 / 9
〔43〕心旷神怡:心情开朗,精神愉快。旷,开阔。怡,愉快。
〔44〕宠辱偕〔xié〕忘:荣耀和屈辱一并都忘了。宠,荣耀。辱,
屈辱。偕,一起;一作“皆〞。
〔45〕把酒临风:端酒面对着风,就是在清风吹拂中端起酒来喝。把,
持,执。临,面对。
〔46〕洋洋:快乐的样子。
〔47〕嗟〔jiē〕夫:唉。嗟夫为两个词,皆为语气词。
〔48〕予尝求古仁人之心:尝,曾经。求,探求。古仁人,古时品德
高尚的人。之,的。心,思想感情〔心思〕。
〔49〕或异二者之为:或许不同于〔以上〕两种心情。或,近于“或
许〞“也许〞的意思,表委婉口气。异,不同于。为,这里指心理活
动〔即两种心情〕。二者,这里指前两段的“悲〞与“喜〞。
〔50〕不以物喜,不以己悲:不因为外物〔好坏〕和自己〔得失〕而
或喜或悲〔此句为互文〕。以,因为。
〔51〕居庙堂之高那么忧其民:在朝中做官就担忧百姓。居庙堂之高:
意为在朝中做官。庙,宗庙。堂,殿堂。庙堂:指朝廷。下文的“进〞,
即指“居庙堂之高〞。
〔52〕处江湖之远那么忧其君:处在僻远的地方做官就为君主担忧。
处江湖之远:处在偏远的江湖间,意思是不在朝廷上做官。之:定语
后置的标志。是:这样。下文的“退〞,即指“处江湖之远〞。
〔53〕其必曰“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐〞乎:那一定要说
“在天下人担忧之前先担忧,在天下人享乐之后才享乐〞吧。先,
8 / 9
在……之前;后,在……之后。其,指“古仁人〞。而,修饰。必,
一定。
〔54〕微斯人,吾谁与归:如果没有这样的人,那我同谁一道呢?微,
〔如果〕没有;无。斯人,这种人〔指前文的“古仁人〞〕。谁与归,
就是“与谁归〞。归,归依。
〔55〕时六年:庆历六年〔1046年〕。
9 / 9

本文发布于:2023-05-23 05:44:26,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/168479186650171.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:《岳阳楼记》全文翻译+注释+原文.doc
本文 PDF 下载地址:《岳阳楼记》全文翻译+注释+原文.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |