
八下卖油翁原文及翻译
原文:
陈康肃公善射,当世无双,公亦以此自矜。尝射于家圃,有卖油翁释担而立,睨之久而不去。
见其发矢十中八九,但微颔之。康肃问日:“汝亦知射乎?吾射不亦精乎?”翁日:“无他,
但手熟尔。”康肃忿然日:“尔安敢轻吾射!”翁曰:“以我酌油知之。”乃取一葫芦置于地,
以钱覆其口,徐以杓酌油沥之,自钱孔入,而钱不湿。因日:“我亦无他,惟手熟尔。”康
肃笑而遣之。
译文:
康肃公陈尧咨擅长射箭,世上没有第二个人能跟他相媲美,他也就凭着这种本领而自夸。曾
经有一次,他在家里场地射箭,有个卖油的老翁放下担子,站在那里不在意的看着他,许久
都不离开。卖油的老翁看他射十箭中了八九成,只是微微点点头。陈尧咨问卖油翁:“你也
懂得射箭吗?我的箭法不很高明吗?卖油的老翁说“没有别的奥妙,:不过是手法熟练罢了。”
陈尧咨听后气愤地说:“你怎么敢轻视我射箭的本领!”老翁说:“凭我倒油的经验就可以懂得
这个道理。”于是拿出一个葫芦放在地上,把一枚铜钱盖在葫芦口上,慢慢地用油杓舀油注
入葫芦里,油从钱孔注入而钱却没有湿。于是说:“我也没有别的奥妙,只不过是手熟练罢
了。”陈尧咨笑着将他送走了。

本文发布于:2023-05-23 14:01:42,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/168482170250825.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:八下卖油翁原文及翻译.doc
本文 PDF 下载地址:八下卖油翁原文及翻译.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |