
口语猫英语在家上外教课
·
惊不惊喜,意不意外的英文怎么说呢?
现在很多年轻人口头禅都是惊不惊喜?意不意外?碰上一些措手
不及的事情,很多人会脱口而出,然而事实并不是很惊喜反而让
人啼笑皆非。那么在英文中该怎么去表述这种复杂的心情呢?快
来学习一下吧!
1、Not know what hity.(中文译为:不知道自己被什么砸了一
下,这感觉也是蛮意外的。)这个短语的意思就是自己突然碰上
糟糕的事儿,一点儿心理准备也没有。例句:When he said I
was fired, I didn’t know what hit me.(当他告诉我,我被
炒了时,我吓得一时反应不过来。)
2、That beats everything.(中文译为:某件事把一切都打败
了,说明这事儿果真令人叹服。)这里是表示为非常惊讶,从来
没见过这种怪事。例句:You mean she just left her job
without telling anyone she was going? Well, that beats
everything!(你是说她刚刚离职却没有告诉任何人她要走了?
啊,这可真是怪事!)
3、Shock, horror!(中文译为:好害怕啊,但是说这话时你其
实一点儿也不怕,只不过假装因为看到听到某件事儿感到惊呆。)
例句:Shock, horror! Carl James was en talking to a
口语猫英语在家上外教课
·
woman and it wasn't his wife.(好怕怕啊!有人看到卡尔‧
吉姆和一个女人说话,那个女人不是他老婆。)
4、Don't believe it.(中文译为: 很惊喜很意外,英文你也
可以用这个短语直白地表示,哎,简直不能信啊……)例句:I
just don’t believe it! I left my keys in the car again.
(真不敢信!我又把钥匙落车里了。)
5、学会了这4句英文,用英语来表达惊不惊喜,意不意外这个
梗是不是更方便了呢?以后脱口而出的希望是英语表述而不是中
文!

本文发布于:2023-05-24 14:03:08,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/168490818852723.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:惊不惊喜,意不意外的英文怎么说呢?.doc
本文 PDF 下载地址:惊不惊喜,意不意外的英文怎么说呢?.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |