
遇字季直性质讷而好学...原文翻译
一、原文:
遇字季直,性质讷①而好学。兴平②中,关中扰乱,与兄季中依将军段煨。
采稆③负贩,而常挟持经书,投闲习读,其兄笑之而遇不改。
遇善治《老子》,为《老子》作训注。又善《左氏传》,更为作《朱墨别异》,
人有从学者,遇不肯教,而云:“必当先读百遍!”言:“读书百遍,其义自见。”
从学者云:“苦渴无日。”遇言:“当以‘三余’。”或问“三余”之意。遇言
“冬者岁之余,夜者日之余,阴雨者时之余也。”
――节选自《三国志·王肃传·注引》
【注释】①讷nè:言语迟钝;口齿笨拙②兴平:汉献帝年号。③稆lǚ:野生
稻。
二、翻译:
董遇,字季直。为人朴实敦厚,从小喜欢学习。汉献帝兴平年间,关中李榷
等人作乱,董遇和他哥哥便投奔到朋友段煨将军处。董遇和他哥哥入山打柴背回
他,但他还是照样读他的书。
董遇对《老子》很有研究,替它作了注释。对《左氏传》也下过很深的功夫,
根据研究心得,写成《朱墨别异》。附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人
家说:“读书百遍,其义自见。”请教的人说:“,只是苦于没有时间。”董遇
说:“应当用‘三余’时间”。有人问“三余”的意思。董遇说:“冬天,没有
多少农活,这是一年里的空闲时间;夜间不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;
雨天无法干活,也是一种空闲时间。”
三、点评:业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。
来卖钱,每次去打柴董遇总是带着书本,一有空闲,就拿出来诵读,他哥哥讥笑

本文发布于:2023-05-27 11:41:36,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1685158897177483.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:遇字季直性质讷而好学...原文翻译.doc
本文 PDF 下载地址:遇字季直性质讷而好学...原文翻译.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |