
文档可能无法思考全面,请浏览后下载!
ShipperB/L NO.
NANJING FORGIGN TRADE IMP. AND EXP.
CORP.
PACIFIC INTERNATION LINES (PTE) LTD
(Incorporated in Singapore)
Consignee
TO ORDER
COMBINED TRANSPORT BILL OF LADING
Received in apparent good order and condition except as otherwi
noted the total number of container or other packages or units
enumerated below for transportation from the place of receipt to the
place of delivery subject to the terms hereof. One of the signed Bills of
Lading must be surrendered duly endord in exchange for the Goods
or delivery order. On prentation of this document (duly) Endord to
the Carrier by or on behalf of the Holder, the rights and liabilities arising
in accordance with the terms hereof shall (without prejudice to any rule
of common law or statute rendering them binding on the Merchant)
become binding in all respects between the Carrier and the Holder as
though the contract evidenced hereby had been made between them.
SEE TERMS ON ORIGINAL B/L
Port of DischargeVesl and Voyage NumberPort of Loading
Notify Party
EAST AGENT COMPANY
126ROOM STREET,ANTERWEIP, BELGIUM
DAFENG E002 NANJING LONDON
Place of ReceiptPlace of DeliveryNumber of Original Bs/L
LONDON THREE
PARTICULARS AS DECLARED BY SHIPPER – CARRIER NOT RESPONSIBLE
Container Nos/Seal Nos. Gross Weight Measurement
Marks and/Numbers(Kilos)(cu-metres)
No. of
Description of Goods
CBD LADIES LYCRA 2000KGS 6CBM
LONDON
NOS1-200
FREIGHT & CHARGESNumber of Containers/Packages (in words)
Containers
or Packages
LONG PANT
2400 PCS
CLEAN ON
BOARD
FREIGHT PREPAID SAY TWO HUNDRED CARTONS ONLY
SHIPPED ON BOARD
Shipped on Board Date:
May 5, 2016
Place and Date of Issue:
NANJING May 5, 2016
In Witness Whereof this number of Original Bills of Lading stated
Above all of the tenor and date one of which being accomplished
the others to stand void.
for PACIFIC INTERNATIONAL LINES (PTE) LTD as Carrier
1 / 4
文档可能无法思考全面,请浏览后下载!
NANJING FORGIGN TRADE IMP. AND EXP. CORP. 向英国EAST AGENT
COMPANY,126Rome street, anterweip, Belgium 出口LADIES LYCRA LONG
PANT 共2400件,每件20美元CIF伦敦,纸箱包装,每箱12件。箱件尺寸为50cm
×20cm ×30cm,毛重为10千克/箱,运输标志(唛头)为:
CBD/LONDON/NOS1-200
该货物于2016年5月5日在南京装E002航次“DAFENG”号轮运往伦敦。
合同号:ABC234
信用证号:DT905012
发票号:1234567
发票日期:2016 年 5 月 5 日
请根据上列条件填制“清洁、已装船、空白抬头”的提单,要求通知EAST
AGENT COMPANY,并注明“运费预付”,提单为3份。
承保险别:
CONDITIONS
COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC OF THE PICCC DATED
01/01/1981.
2 / 4
文档可能无法思考全面,请浏览后下载!
货物运输保险单
CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY
总公司设于北京 一九四九年创立
Established in 1949 Head Office Beijing
保单号次 发票号 (INVOICE NO.)1234567
POLICY NO. HMOP09319089 合同号 (CONTRACT NO.) ABC234
信用证号 (L/C NO.) DT905012
被保险人(INSURED) NANJING FORGIGN TRADE IMP. AND EXP. CORP.
述货物运输保险,特立本保险单。
中国人民财产保险保险有限公司(以下简称本公司)根据被保险人的要求,由被保险人向本公司缴付约定的保险费,按照本保险单承保险别和背面所载条款与下列特款承保下
THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES THAT PICC PROPERTY AND CASUALTY COMPANY LIMITED (HEREINAFTER CALLED ‚THE COMPANY‛)AT REQUEST OF THE
INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED,UNDERTAKES TO INSURANCE. THE UNDERMENTIONED GOODS IN
TRANSPORTATION SUBJECT TO THE
CONDITIONS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERL AND OTHER SPECIAL CLAUSES ATTACHED HEREON.
标记 MARKS & 包装及数量 保险货物项目 保险金额
NOS.QUANTITYDESCRITION OF AMOUNT INSURED
CBD
LON
DON
NOS1-200
2400 PCSUSD48000
CLOTHES
总保险金额 TOTAL AMOUNT INSURED : US DOLLARS FORTY-EIGHT THOUSEND
保费: 启运日期:
装载运输工具:
PREMIUM : AS ARRANGED DATE OF COMMENCEMENT May 5, 2016 PER CONVEYANCE :
DAFENG E002
自 经 至
FROM NANJING VIA *** TO LONDON
承保险别:
CONDITIONS
COVERING ALL RISKS AND WAR RISK AS PER CIC OF THE PICCC DATED 01/01/1981.
所保货物,如发生保险单项下可能引起索赔的损失或损坏,应立即通知本公司代理人查勘。如有索赔,应向本公司提交保单正本(本保险单共有2份正本)及有关文件。如 一
份正本已用于索赔,其余正本自动失效。
IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WHICH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY,INNEDIATE NOTICE MUST BE GIVER TO THE COMPANY’S AGENT AS
3 / 4
文档可能无法思考全面,请浏览后下载!
MENTIONED HEREUNDER CLAIMS, IF ANY ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN ORIGINAL TOGETHER WITH THE RELEVENT DOCUMENTS SHALL BE
SURRENDERED TO THE COMPANY.IF ONE OF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED. THE OTHERS TO BE VOID.保险单分数为两份
中国人民财产保险股份有限公司南京市分公司
赔款偿付地点 PICC Property and
Casualty Company Limited, Shanghai
CLAIM PAYABLE AT/IN
NANJING IN
USD
XXX
ISSUING DATE
May 5, 2016
出单日期
GENERAL MANAGER
4 / 4

本文发布于:2023-11-04 09:07:31,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/169906005127711.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:填写练习海运提单和保险单填写练习题目及答案.doc
本文 PDF 下载地址:填写练习海运提单和保险单填写练习题目及答案.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |