常见的“发票”用英语到底怎么说?真的不是“invoice”!

更新时间:2023-11-15 18:14:46 阅读: 评论:0

节俭作文-白石潭

常见的“发票”用英语到底怎么说?真的不是“invoice”!
2023年11月15日发(作者:duanwu)

常见的发票⽤英语到底怎么说?真的不是“invoice”

置顶【必克英语】,碎⽚时间提升⾃⼰

必叔近⽇来越来越觉得国内的发展真的是⽇新⽉异!

为什么必叔会有这样的感慨,

那是因为必叔在微博上看到⼀条博⽂!

必叔以前的发票还是⼀张纸⽽且每次消费完申请发票的话,就要填写很多资料⾮常⿇烦!

⽽如今全部电⼦化很⽅便,那你知道发票的英语是什么吗?

发票的英语是?

必叔相信⼤家肯定都不会想到发票的英⽂竟然就是拼⾳。因为国外其实对发票是没有概念的!

如果⼤家不相信可以在国外的搜查引擎⾥输⼊fapiao,出来的内容就能验证了哟。

⽽且在国外fapiao被不同媒体正式使⽤过,所以应该算⽐较正经的表达了!

举个栗⼦:

The blue files are ud for storing old invoices.

蓝⾊卷宗是⽤来存放旧发票的。

发票为什么不是invoice

或许也会有⼈问为什么有些翻译软件会把invoice或者receipt解释为发票!必叔想告诉⼤家它是付款之前商家提供给你核

对⽤的,⽽不是我们⽤来报销的餐饮、差旅的发票。

这两者是有很⼤的差异的哟,必叔相信⼤家看到这⾥还是不太明⽩固中的⽞机~

不⽤担⼼,就让必叔好好的给⼤家解析解析!

invoicereceipt的区别!

invoice

invoice这个单词,来⾃源法语envoi的复数形式,⼀开始是商品派送,送货的意思。

在国外其实是没有发票概念的。⽽Invoice准确的翻译应该是费⽤清单⽽不是我们的所理解的发票。

它和发票是有很⼤的差别中国的发票是由政府机构开出的,商家从政府那⾥采购发票,作为税收凭证,然后再给到需要

申请的⼈⼿上!

invoice是在消费前商家就已经给了买家,不是像发票需要我们付款后才能获得。⽽且invoice上⾯除了总体费⽤之外只

会有收费款项如果清单⼀般不想发票那么严谨!

receipt

这个词来源于receive,后来就慢慢引申为收据,收条

它是⼀种证明你已经付款的票据,此时聪明的⼩伙伴可能会问,那不就是发票的吗!

必叔想告诉⼤家,这是错误的!receipt不等于我们的发票,如果你拿着它在中国是报销不了的哟!因为我们也国外的税

收政策不⼀样!

在国外你只要拿receipt,或者商务订单中的inovice就可以回公司报销了,有的公司甚⾄⼿写的收据经过签名也可以⽤来

报销!

但在中国就不可以,因为我们的发票是要经过国家税务局的。所以要税务局发放的才可以报销记账。

关于发票的相关英语你学会了吗?

END

是不是很意外今天的英语

和中⽂会反差那么⼤,

有时候英语真的不能看表⾯的

如果你想杜绝这种情况,

让我们的外教⽼师⼀对⼀的教你

10名的同学还能免费收到

价值799元必克英语学习⼤礼包,

外教⼀对⼀陪伴你攻克英语难关!

监理实习日志-幼儿园培训

常见的“发票”用英语到底怎么说?真的不是“invoice”!

本文发布于:2023-11-15 18:14:46,感谢您对本站的认可!

本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/170004328631393.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

本文word下载地址:常见的“发票”用英语到底怎么说?真的不是“invoice”!.doc

本文 PDF 下载地址:常见的“发票”用英语到底怎么说?真的不是“invoice”!.pdf

留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 实用文体写作网旗下知识大全大全栏目是一个全百科类宝库! 优秀范文|法律文书|专利查询|