
元旦的英语怎么说
元旦的英语怎么说
元旦节的英语怎么说呢?大家的元旦节都是怎么过的呢?下面就跟
着店铺一起来了解一下吧!
元旦节英文:New Year's Day
【世界各国搞笑元旦新年的习俗】
第一种: New Year cry 抱头痛哭迎新年
In India, some regions, people not only did not celebrate the
New Year, but cry. Exclaimed perishable, and is said to be short-
lived life.
印度的一些地区,新年时人们不但不庆贺,反而抱头痛哭。据说
是感叹岁月易逝及人生的短暂。
第二种:Cups and bowls of debris to nd to friends 杯盘碎
片送朋友
Danish people in New Year's Eve, each and every houhold
will usually break the glass fragments collected, to be cretly
nt to the dead of night, when a friend's hou door. New Year's
Day morning, if the heap of debris in front of someone's more, it
shows someone's friend of more must be very lucky New Year.
丹麦人在元旦前夜,家家户户都要将平时打碎的'杯盘碎片收集起
来,待夜深人静时偷偷地送至朋友家的门前。元旦的早晨,如果谁家
门前堆放的碎片越多,则说明他家的朋友越多,新年一定很幸运。
第三种 Fixed fireworks to eat cold不动烟火吃冷食
Paraguayans five days before the advent of the New Year,
from the heads of state, down to the ordinary people, not moving
fireworks, eating cold foods, until the New Year's Day after the
0:00 bell rang fire cooking food to celebrate the New Year's Day.
巴拉圭人在新年来临的前五天,上至国家元首,下到普通百姓,
都不动烟火,只吃冷食,直到元旦零时钟声敲响后才点火烹煮食物,
庆祝元旦。
第四种:Throw bottles to fight cans thrown Basin 摔瓶打罐扔
脸盆
Some parts of Italy, New Year's Eve midnight, if you are
walking on the road is very safe, becau when people wanted to
put the hou and some broken bottles, tanks, basins and other
smashed in order to show the old and welcome.
意大利的一些地方,新年前夜午夜时分,如果你在路上行走是很
不安全的,因这时人们都要把屋里的一些破瓶、缸、盆等砸碎,以示
除旧迎新。
第五种:Finished off the fifth liquor luck 喝光余酒交好运
Before the arrival of the French in the New Year, individual
must bring home all the liquor I drunk, so many people drunk. In
their view, the New Year if the hou there is still wine, the new
year will pay doom.
法国人在新年到来之前,各家一定要把家中的余酒全部喝光,以
致许多人喝得酩酊大醉。他们认为,新年时如果家中还有剩余的酒,
新的一年定交厄运。
第六种:Eating grapes in middle of the night 深更半夜吃葡萄
Spaniards in the New Year's Eve family reunion. To midnight
in the interest of church bells as a number, fighting over who gets
grapes, every knock about bell, you must eat a grape, but also to
a continuous eating 12, indicating the coming year, smooth
sailing.
西班牙人在元旦前夜全家团聚。到12点时,以教堂钟声为号,争
着吃葡萄,每敲一下钟,必须吃下一颗葡萄,而且要连着吃下12颗,
表示来年一帆风顺。
第七种 : UK--英国"First Footing"新年的第一次拜访
One of the most popular of UK new year traditions still
prevalent is called "First Footing".
According to the custom, a family is blesd with good luck
and prosperity if a tall, dark and good-looking male is the first
person to enter through the front door after the new year arrives.
Carrying a piece of coal, a loaf and a bottle of Whiskey, the
visitor should neither speak to anyone nor be spoken to until he

本文发布于:2023-11-15 19:32:37,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1700047957216428.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:元旦的英语怎么说.doc
本文 PDF 下载地址:元旦的英语怎么说.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |