小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。全诗翻译赏析及
作者出处
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。这句话是什幺意思?出自哪首诗?
作者是谁?下面小编为同学们整理出这首古诗词的全文翻译及全文赏析,提
供给同学们。希望能对同学的古诗词的学习与提高有所帮助。
1小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。出自宋代陆游的《临安春雨初霁》
世味年来薄似纱,谁令骑马客京华。
小楼一夜听春雨,深巷明朝卖杏花。
矮纸斜行闲作草,晴窗细乳戏分茶。
素衣莫起风尘叹,犹及清明可到家。
1全文赏析如果掩去作者的名字,读这首《临安春雨初霁》,也许会以
为它并不是出自“铁马金戈”、“气吞残虏”的陆放翁之手。中虽然有杏花般的春
色,却更隐含着“世味薄似纱”的感伤之情和“闲作草”“戏分茶”的无聊之绪。
这是与高唱着“为国戍轮台”而“一身报国”的陆游的雄奇悲壮的风格特征很不
一致的。自淳熙五年孝宗召见了陆游以来,他并未得到重用,只是在福建、
江西做了两任提举常平茶盐公事;家后五年,更是远离政界,但对于政治舞
台上的倾轧变幻,对于世态炎凉,他是体会得更深了。所以诗的开头就用了
一个独具易动的巧譬,感叹世态人情薄得就象半透明的纱。于是首联开口就
言“世味”之“薄”,并惊问”谁令骑马客京华”。陆游时年已六十二岁,不仅长
期宦海沉浮,而且壮志未酬,又兼个人生活的种种不幸,这位命途坎坷的老
人发出悲叹,说出对世态炎凉的内心感受。这种悲叹也许在别人身上是无可
疑问的,而对于“僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台”的陆游来说,却显得不
本文发布于:2023-03-04 11:35:58,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/e/action/ShowInfo.php?classid=88&id=3386
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:临安春雨初霁翻译.doc
本文 PDF 下载地址:临安春雨初霁翻译.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |