较全的法律英语词汇

更新时间:2025-12-12 09:26:02 阅读: 评论:0


2022年7月16日发
(作者:奖金 个人所得税)

文档从互联网中收集,已重新修正排版,word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。

较全的法律英语词汇

partyopposingawill反对遗嘱的一方

substitutedasaparty代入成为一方

thepartymakingdefault失责的一方

thepartyinfault犯错失的一方

partyto...contract合约一方

apartyonthesameside同造一方

interestedparty有利害关系的一方

partytotheagreement协议一方

injuredparty受害一方

party案中一方

besubstitutedasaparty替代……而成为案中一方

aggrievedparty感到受屈的一方

partytolegalproceedings与讼一方

oppositeparty对立的一方

apartyontheotherside对造一方

partysettingupthewill确立遗嘱的一方

party一方当事人

unanimousvote一致表决

unanimousverdict一致裁决

generalproxy一般代表

generalrightofaudience一般出庭发言权

ordinaryjurisdiction一般司法管辖权

generallyorinanyparticularcase一般地或在任何个别情况下

generalsafetycertificate一般安全证明书

generalbondedwarehouse一般保税仓

generalpowerofappointment一般指定受益的权力

generalauthority一般授权

generalpowerofattorney一般授权书

generalwaiver一般宽免

generaladministrator一般遗产管理人

commondutyofcare一般谨慎责任

abinitio一开始

onconvictionuponindictment一经循公诉程序定罪

lumpsum一整笔款项

Letter"B"landexchangeentitlements“乙种”换地权益书

smallhouseholding丁屋土地

smallhousegrant丁屋批租约

compound了结

liquidation了结

pending仍未了结

infulldischargeof完全了结

compoundanoffence就某罪行作出了结

satisfiestheclaim了结申索

1word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。

文档从互联网中收集,已重新修正排版,word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。

compoundlegalproceedings了结法律程序

satisfactionofthecauseofaction了结诉讼因由

unqualifiedperson不合资格人士

public公众人士

qualifiedperson合资格人士

2ormorepersons多于一名人士

personaggrieved受屈人士

Britishprotectedperson受英国保护人士

laypersons非[法律]专业人士

illegitimateperson非婚生人士

Britishsubject英籍人士

individual个别人士

sentencedpersons被判刑人士

adoptedperson被领养人士

professionalperson专业人士

statelessperson无国籍人士

laypersons业外人士

legitimateperson获确立婚生地位人士

subjects人民

person人身

personalinviolability人身不得侵犯权

personalfreedom人身自由

attackon...person人身受到攻击

writofhabeascorpus人身保护令

personalinjury人身伤害

guardianoftheperson人身监护人

RegistrationofPersonsTribunal人事登记审裁处

officer人员

publicofficial公务人员

publicservant人员

judicialofficer司法人员

diplomaticagent外交人员

eligibleofficer合资格人员

coroner'sofficer死因裁判人员

AttestingOfficer见证人员

escortofficer押送人员

escortingofficer人员

officeroftheCourt法院人员

legalofficer律政人员

designee指定人员

designatedpublicofficer指明公职人员

directoratedisciplinedofficer纪律部队首长级人员

memberoftheCustomsandExciseService海关人员

authorizedofficer特准人员

2word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。

文档从互联网中收集,已重新修正排版,word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。

officer高级人员

managingofficer高级管理人员

detective侦缉人员

lawenforcementofficer执法人员

officerofjustice人员

consularagent领使人员

gazettedofficer宪委级人员

authorizedofficer获授权人员

customsofficer关员级人员

humanitariangrounds人道理由

lifeinsurance人寿保险

lifeinsurancepolicy人寿保险单

ethnicorigins人种本源

hostage人质

fitperson合适人选

suitableperson人选

fitandproperperson适当人选

humanrights人权

BillofRights人权法案

HumanOrganTransplantBoard人体器官移植委员会

premium入股金

burglary入屋犯法

burglary入屋犯法罪

incometax入息税

hospitalorder入院令

incriminate入罪

aperson'srightnottoincriminatehimself任何人不使自己入罪的权利

land入境

ImmigrationDepartmentDetentionQuarters入境事务处羁留所

ImmigrationTribunal入境事务审裁处

immigrant入境者

entrypermit入境证

attendanceorder入学令

fullconsideration十足代价

fullvaluableconsideration十足有值代价

fulloperation十足效力

fullcosts十足讼费

completeindemnity十足弥偿

majorityoftwo-thirds三分之二大多数

triadsociety三合会

triadsociety三合会社团

superiorlandlord上一级业主

listed上市

listedcompany上市公司

3word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。

文档从互联网中收集,已重新修正排版,word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。

listedshares上市股份

listedsecurities上市证券

appeal上诉

appealbywayofpetition以呈请方式提出上诉

cross-appeal交相上诉

furtherappeal再上诉

criminalappeals刑事上诉

administrativeappeal行政上诉

appealabandoned放弃上诉

interlocutoryappeal非正审上诉

noticeofappealagainstthejudgment针对判决的上诉通知书

lodgeanappeal提出上诉

prosecuteanappeal上诉

furtherappeal进一步上诉

leavetoappealoutoftime逾期上诉许可

opposeanappeal对上诉抗辩

dismissanappeal驳回上诉

hearingofappeals审理上诉

appellant上诉人

appellatejurisdiction上诉司法管辖权

appealbywayofacasestated上诉用案件呈述的方式

AppealCommittee上诉委员会

theCourtofAppeal上诉法庭

JusticeofAppeal上诉法庭法官

presidentoftheCourtofAppeal上诉法庭庭长

vice-presidentsoftheCourtofAppeal上诉法庭副庭长

appealfrustrated上诉的目的不能达致

leavetoappeal上诉的许可

rightofappeal上诉的权利

listofappeals上诉案件聆讯表

appealwithdrawn上诉被撤回

noticeofmotionofappeal上诉动议通知书

上诉得直

allowanappeal上诉得直

groundsofappeal上诉理由

applicationforleavetoappeal上诉许可申请书

noticeofappeal上诉通知书

noticeofappealagainstthejudgment针对判决的上诉通知书

appealaidcertificate上诉援助证书

RegisterofAppeals上诉登记册

partytotheappeal上诉当事人

memorandumofappeal上诉摘要

appealdismissed上诉驳回

listofappeals上诉审讯表

4word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。

文档从互联网中收集,已重新修正排版,word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。

appellatetribunal上诉审裁处

appealdisposedof上诉获得解决

rightofappeal上诉权

attendanceorder上课令

inferiorlandlord下一级业主

nextportofcall下一停靠港

order下令

poisoning下毒

inferiorcourt下级法庭

thecourtbelow下级法庭

inferiorcourt下级法院

predecessorintitleof之前的所有权持有人

oralsubmissions口述陈词

vivavoce口头方式

oralproceedings口头的法律程序

examinedvivavoce口头讯问

oralexamination口头讯问

vivavocequestions口头问题

oralstatement口头陈述

oralcross-examination口头盘问

re-examinevivavoce口头覆问

oraltestimony口头证供

oralevidence口头证据

directoralevidence直接口头证据

land土地

smallhouseholding丁屋土地

leasedland已批租土地

partitionofpropertyinland分划土地财产

unleasedland未批租土地

sharesinland在土地所占的份数

beneficialenjoymentofland在土地实益享有的利益

recoverland收回土地

resumptionofland土地

acquisitionofland收购土地

settledland有限制授予的土地

landgrantedatnilpremium免收地价批给的土地

leasehold批租土地

leaseholdproperty批租土地财产

leaseholdinterest批租土地权益

privateland私人土地

Governmentland政府土地

re-entry重收土地

leasehold租赁土地

Stateland国家土地

5word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。

文档从互联网中收集,已重新修正排版,word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。

enclosedland围封土地

payableoutofland就土地而缴付

landofanytenure属任何保有形式的土地

realandassumedproperty土地及其它财产

landexchangeentitlement土地交换权利

landvaluation土地估价

LandCommission土地委员会

leasesofland土地契约

mortgageonland土地按揭

land...heldby...atwill土地租赁为不定期

realproperty土地财产

wayleave土地通行权

LandDevelopmentCorporation土地发展公司

realaction土地诉讼

landregistration土地注册

LandRegistry土地注册处

LandRegistrar土地注册处处长

LandRegistryregister土地注册处注册纪录册

LandsTribunal土地审裁处

PresidingOfficer,LandsTribunal土地审裁处法官

President,LandsTribunal土地审裁处庭长

landacquisition土地征用

devisee土地遗赠继承人

interestsinland土地权益

Chancery,FamilyandQueen'sBenchDivisions大法官法庭、家事法庭及皇座法庭

substantialshareholder大股东

majorityshareholdercontroller大股东控权人

barrister大律师

barristers-at-law大律师

counsel大律师

employmentofcounsel延聘大律师

pupil见习大律师

取消大律师资格disbarred

6word格式支持编辑,如有帮助欢迎下载支持。


本文发布于:2022-07-16 18:55:55,感谢您对本站的认可!

本文链接:http://www.wtabcd.cn/falv/fa/82/16627.html

版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。

标签:法律英语
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码:
推荐文章
排行榜
Copyright ©2019-2022 Comsenz Inc.Powered by © 站长QQ:55-9-10-26