
《新月集》经典诗歌欣赏
新月集是由为了的近义词 印度著名诗人、作家泰戈尔所著。诗集中,诗人生动
描绘了儿童们的游戏,巧妙地表现了孩子们的心理,以及他们活泼的
想象。它的特殊的隽永的艺术魅力,把我们带到了一个纯洁美丽的儿
童世界,勾起了我们对于童年生活的美好回忆和向往。下面是店铺为
大家带来泰戈尔《新月集》经典诗歌欣赏,希望大家喜欢!
《新月集》经典诗歌欣赏:源极
THEsleepthatflitsonbaby'yes--doesanybodykn醛基 owfrom
whereitcomes?Yes,thereisarumourthatithasitsdwelling
where,inthefairyvillageamongshadowsoftheforestdimlylit
withglow-worms,therehangtwoshybudsofenchantment.
Fromthereitcomestokissba写家人的小传 by'yes.
Thesmilethatflickersonbaby'slipswhenhesleeps--does
anybodyknowwhereitwasborn?Yes,thereisarumourthata
youngpalebeamofacrescentmoontouchedtheedgeofa
vanishingautumncloud,andtherethesmilewasfirstborninthe
dreamofadew-washedmorning--thesmilethatflickerson
baby'slipswhenhesleeps.
Thesweet,softfreshnessthatbloomsonbaby'slimbs--does
anybodyknowwhereitwashiddensolong?Yes,w简笔画教案 henthe
motherwasayounggirlitlaypervadingherheartintenderand
silentmysteryoflove--thesweet,softfreshnessthathas
bloomedonbaby'slimbs.
飞至婴儿眼睛停驻的睡眠,有谁知道它是从哪里来的?是的,传说
它是住在森林深处,有萤火虫朦胧的微光照耀着的精灵村,在那里挂
着两个迷人羞涩的蓓蕾,从那里,它飞来亲吻婴儿的眼睛。
当婴儿沉睡时在唇边闪烁着微笑,有谁知道它在哪里出生?是的,
传说新月那一丝青春的清光碰触了即将消逝的秋云边缘,于是微笑便
初生在露珠沐浴的晨梦中诞生——婴儿沉睡时微笑便会在他的唇边闪
动。
甜蜜柔嫩的新鲜气息在婴儿的四肢绽放,有谁知道它是在何处久
藏?是的,当妈妈还是个少女时,它已在她的心里,在爱的温柔与沉静
的神秘中潜伏——甜蜜柔嫩的新鲜气息,在婴儿的四肢绽放。
《新月集》经典诗歌欣赏:在海边
ONtheashoreofendlessworldschildrenmeet.
孩子们相聚在无垠世界的海边。
Theinfiniteskyismotionlessoverheadandtherestlesswater
eashoreofendlessworldsthechildren
meetwithshoutsanddances.
辽阔的穹苍在头上静止,不息的海水在脚下汹涌澎湃。孩子们相
聚在无垠世界的海边,欢叫着手舞足蹈。
Theybuildtheirhouswithsand,andtheyplaywithempty
theredleavestheyweavetheirboatsandsmilingly
enhavetheirplayonthe
ashoreofwo大气磅礴的纯音乐 rldscba赛程表 .
他们用沙来筑屋,玩弄着空空的贝壳。他们用落叶编成小船,笑
着让它们漂浮在深海里。孩子们在自己世界的海边游玩。
Theyknownothowtoswim,theyknownothowtocastnets.
Pearl-fishersdiveforpearls,merchantssailintheirships,while
eknot
forhiddentreasures,theyknownothowtocastnets.
他们不懂得如何英语美文欣赏 游泳,他们如何设置页脚 不晓得怎样撒网。采珠的人潜水寻找
宝珠,商人在船上航行,孩子们却把鹅卵石拾起又丢掉。他们不寻找
宝藏,他们不知怎样撒网。
Theasurgesupwithlaughter,andpalegleamsthesmile
-dealingwavessingmeaninglessballads
tothechildren,evenlikeamotherwhilerockingherbaby'scradle.
Theaplayswithchildren,andpalegleamsthesmileofthea-
beach.
大海欢笑着翻腾浪花,而海滩的微笑泛着暗淡的光。凶险的惊涛
骇浪,对孩子们唱着没有意义的曲子,仿佛母亲在晃悠婴儿入睡时的
哼唱。大海和孩子们一同玩耍,而海滩的微笑泛着暗淡的光。
t
roamsinthepathlesssky,shipsarewreckedinthetracklesswater,
eashoreofendless
worldsisthegreatmeetingofchildren.
孩子们相聚在无垠世界的海边。暴风雨在广袤的天穹中怒吼,航
船沉寂在无垠的大海里,死亡临近,孩子们却在玩耍。在无垠世界的
海边,有着孩子们盛大的聚会。
《新月集》经典诗歌欣赏:家庭
IPACEDaloneontheroadacrossthefieldwhilethesunt
washidingitslastgoldlikeamir.
我独自在横跨过田地的路上走着,夕阳像一个守财奴似的,正藏
起它的最后的金子。
Thedaylightsankdeeperanddeeperintothedarkness,and
thewidowedland,whoharvesthadbeenreaped,laysilent.
白昼更加深沉地投入黑暗之中,那已经收割了的孤寂的田地,默
默地躺在那里。
Suddenlyaboy'erd
thedarkunen,leavingthetrackofhissongacrossthehushof
theevening.
天空里突然升起了一个男孩子的尖锐的歌声。他穿过看不见的黑
暗,留下他的歌声的辙痕跨过黄昏的静谧。
Hisvillagehomelaythereattheendofthewasteland,
beyondthesugar-canefield,hiddenamongtheshadowsofthe
bananaandtheslenderarecapalm,thecocoa-nutandthe
darkgreenjack-fruittrees.
他的乡村的家坐落在荒凉的边上,在甘蔗田的后面,躲藏在香蕉
树,瘦长的槟榔树,椰子树和深绿色的贾克果树的阴影里。
Istoppedforamomentinmylonelywayunderthestarlight,
andsawspreadbeforemethedarkenedearthsurroundingwith
herarmscountlesshomesfurnishedwithcradlesand
bed四年级语文书下册 s,mothers'heartsandeveninglamps,andyounglivesglad
withagladnessthatknowsnothingofitsvaluefortheworld.
我在星光下独自走着的路上停留了一会,我看见黑沉沉的大地展
开朝圣者的灵魂 在我的面前,用她的手臂拥抱着无量数的家庭,在那些家庭里有着
摇篮和床铺,母亲们的心和夜晚的灯,还有年轻轻的生命,他们满心
欢乐,却浑然不知这样的欢乐对于世界的价值。
本文发布于:2023-03-21 16:06:24,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1679385984154022.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:新月集.doc
本文 PDF 下载地址:新月集.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |