
采薇翻译简短
1.诗经采薇简短译文~求一定要短
译文
豆苗采了又采,苗苗冒出了芽尖。说要回家了回家了,但已到了年末
仍不能实现。没有妻室没有家,都是为了和玁狁打仗。没有时间安居
休息,都是为了和玁狁打仗。
豆苗采了又采,苗苗多么鲜嫩。说回家呀道回家,心中是多么忧闷。
忧闷的心好像烈火在燃烧,饥渴交加实在难忍。驻防的地方还不安定,
没有人可委托去打听家里的消息。
豆苗采了又采,苗苗已经又老又硬。说回家呀回家,又到了十月小阳
春。征役没有休止,哪能有片刻安身。心中是那么痛苦,到如今不能
回家。
那盛开着的是什么花?是棠棣花。那驶过的是什么人的车?当然是将
帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹雄马又高又大。哪里敢安然住下?
因为一个月多次与敌军交接啊!!
驾起四匹雄马,四匹马高大而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠
它隐蔽遮挡。四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭
囊(指精良的装备)。怎么能不每天戒备呢?玁狁之难很紧急啊。
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天
飞。道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛
谁体会!
1
2.【诗经.采薇(节选)的意思,简短一点.“昔我往矣,杨柳依依.今
我
采薇昔我往矣,杨柳依依.今我来思,雨雪霏霏.行道迟迟,载渴载饥.
我心伤悲,莫知我哀.出自《诗经》,描写男子征战后会乡,触景生情
的凄凉情境.出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是雨
雪交加的冬天.在一年的当儿,他经历了什么已经尽在不言中了.是一
首写一位被遣戍边的兵士从出征到回家的诗歌.这四句,是诗中情景
交融的名句.“依依”,“霏霏”这两组叠词,不但把柳枝的婀娜姿
态、大雪的飞舞飘扬描绘得十分肯体、生动,而且非常形象地揭示了
这一征人的内心世界.“杨柳依依”表现他春天出征时对故乡、亲人
恋恋不舍的心情.“雨雪霏霏”使我们联想到他在征程中经受的许多
磨难,并衬托出他在返扬州炒饭的做法及配料 家时满怀哀伤悲愤心情.清人王夫之说这四句
诗“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐.”。
3.诗经.采薇(节选)的意思,简短一点
采薇昔我往矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。
我心伤悲,莫知我哀。出自《诗经》,描写男子征战后会乡,触景生
情的凄凉情境.出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是
雨雪交加的冬天。
在一年的当儿,他经历了什么已经尽在不言中了。是一首写一位被遣
戍边的兵士从出征到回家的诗歌。
这四句,是诗中情景交融的名句。“依依”,“霏霏”这两组叠词,
2
不但把柳枝的婀娜姿态、大雪的飞舞飘扬描绘得十分肯体、生动狐狸的夏天2 ,而
且非常形象地揭示了这一征人的内心世界。
“杨柳依依”表现他春天出征时对故乡、亲人恋恋不舍的心情。“雨
雪霏霏”使我们联想到他在征程中经受的许多磨难,并衬托出他在返
家时满怀哀伤悲愤心情。
清人王夫之说这四句诗“以乐景写哀,以哀景写乐,一倍增其哀乐。”。
4.采薇全文翻译
译文:豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。
说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。没有妻室没有家,都是
为了和猃狁打仗。
没有时间安居休息,都是为了和猃狁打仗。豆苗采了又采,薇菜柔嫩
的样子。
说回家了回家了,心中是多么忧闷。忧心如焚,饥渴交加实在难忍。
驻防的地点不能固定,无法使人带信回家。豆苗本科自我鉴定 采了又采,薇菜的茎
叶变老了。
说回家了回家了,又到了十月小阳春。征役没有休止,哪能有片刻安
身。
心中是那么痛苦,到如今不能回家。那盛开着的是什么花?是棠棣花。
那驶过的是什么人的车?当然是将帅们的从乘。兵车已经驾起,四匹
雄马又高又大。
哪里敢安然住下?因为一个月多次交战!驾起四匹雄马,四匹马高大
而又强壮。将帅们坐在车上,士兵们也靠它隐蔽遮挡。
3
四匹马训练得已经娴熟,还有象骨装饰的弓和鲨鱼皮箭囊(指精良的
装备)。怎么能不每天戒备呢?猃狁之难很紧急啊。
回想当初出征时,杨柳依依随风吹。如今回来路途中,大雪纷纷满天
飞。
道路泥泞难行走,又饥又渴真劳累。满腔伤感满腔悲,我的哀痛谁体
会!原文:采薇先秦:佚名采薇采薇,薇亦作止。
曰归曰归,岁亦莫止。靡室靡家,玁狁之故。
不遑启居,玁狁之故。采薇采薇,薇亦柔止。
曰归曰归,心亦忧止。忧心烈烈,载饥载渴。
我戍未定,靡使归聘。采薇采薇,薇亦刚止。
曰归曰归,岁亦阳止。王事靡盬,不遑启处。
忧心孔疚,我行不来!彼尔维何?维常之华。彼路斯何?君子之车。
戎车既驾,四牡业业。岂敢定居?一月三捷。
驾彼四牡,四牡骙骙。君子所依,小人所腓。
四牡翼翼,象弭鱼服。岂不日戒?玁狁孔棘!昔我往中国游泳 矣,杨柳依依。
今我来思,雨雪霏霏。行道迟迟,载渴载饥。
我心伤悲,莫知我哀!《小雅采薇》是中国古代现实主义诗集《诗
经》中的一篇。这是一首戎卒返乡诗,唱出从军将士的艰辛生活和思
归的情怀。
全诗六章,每章八句。扩展资料:赏析:这首诗描述了这样的一个情
景:寒冬,阴雨霏霏,雪花纷纷,一位解甲退役的征夫在返乡途中踽
踽独行。
4
道路崎岖,又饥又渴;但边关渐远,乡关渐近。此刻,他遥望家乡,
抚今追昔,不禁思绪纷繁,百感交集。
艰苦的军旅生活,激烈的战斗场面,无数次的登高望归情景,一幕幕
在眼前重现。此诗就是三千年前这样的一位久戍之卒,在归途中的追
忆唱叹之作。
其类归《小雅》,却颇似《国风》。笼罩全篇的情感主调是悲伤的家园
之思。
或许是突然大作的霏霏雪花惊醒了戍卒,他从追忆中回到现实,随之
陷入更深的悲伤之中。追昔抚今,痛定思痛,不能不令“我心伤悲”。
“昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨雪霏霏。”
这是写景记事,更是抒情伤怀。个体生命在时间中存在,而在“今”
与“昔”、“来”与“往”、“雨雪霏霏群尸玩过界电影 ”与“杨柳依依”的情境变
化中,戍卒深切体验到了生活的虚耗、生命的流逝及战争对生活价值
的否定。
绝世文情,千古常新。现代人读此四句仍不禁枨触于怀,黯然神伤,
也主要是体会到了诗境深层的生命流逝感。
“行道迟迟,载渴载饥”,加之归路漫漫,道途险阻,行囊匮乏,又
饥又渴,这眼前的生活困境又加深了他的忧伤。“行道迟迟”,似乎
还包含了戍卒对父母妻孥的担忧。
一别经年,“靡使归聘”,生死存亡,两不可知,当此回归之际,必
然会生发“近乡情更怯,不敢问来人”(唐宋之问《渡汉江》)的忧惧心理。然而,上述种种忧伤在这雨雪霏霏的旷野中,无人知道更无
5
人安慰;“我心伤悲,莫知我哀”,全诗在这孤独无助的悲叹中结束。
综观全诗,《采薇》主导情致的典型意义,不是抒发遣戍役劝将士的
战斗之情,而是将王朝与蛮族的战争冲突退隐为背景,将从属于国家
军事行动的个人从战场上分离出来,通过归途的追述集中表现戍卒们
久戍难归、忧心如焚的内心世界,从而表现周人对战争的厌恶和反感。
战争的策划和发动是“肉食者”们的勾当,被迫卷入其中的个人,无
法把握自己的命运,犹如随风飘动的落叶,随波逐流的小、舢任命运
之手随意摆弄,疲惫忧伤痛苦疾病衰老死亡全都身不由乙只有暗自嗟
叹、仰天长啸的份儿。
恐怕这是普通士兵们剩下的唯一属于自己的权利和“财产”。凭了这
点权利唱一曲忧伤的歌,总不至于得罪了大人君子们吧!无家无室的
忧虑,居无定所的烦闷,频繁作战的辛劳和疲惫,思念故乡的痛苦,
对个人命运的感慨,对入侵之敌的仇恨,对和平安宁生活的向往,触
景生情的感伤,命运同意 无常的恐惧,遥遥无期的等待。
这一切无时无刻不冲击着敏感多思忧患焦虑的心灵。把它们吟唱出来,
是一种自我遣怀,自我抚慰,犹如受伤的小动物,只有自己舔吮伤口,
自己忍受痛苦,自己体验悲伤。
倘若受伤后连哀叫西红柿鸡蛋炒饭 的欲望和本能都丧失了,那便彻底麻木了,物质化
了。对于受惯了命运摆弄、痛苦煎熬、忧伤折磨的心灵来说,艰难坎
坷辛劳疲惫枪林刀箭都不可怕。
可怕的是形如搞札,心如死灰,完全丧失了作为一个活的生命个体的
灵性和生气。对忧伤和痛苦的敏感,不仅表明个体对自己生存处境的
6
真切关注,也表明了个体的自我意识和意志。
对忧伤和痛苦的表也不仅仅是一种无助的感叹和哀伤,而且也。
5.《诗经采薇》的意思,要短
采薇采薇一把把,薇菜新芽已长大。
说回家呀道回家,眼看一年又完啦。没有正常家庭生活,为跟玁狁去
厮杀。
没有空闲来休息,为跟玁狁来厮杀。采薇采薇一把把,薇菜柔嫩初发
芽。
说回家呀道回家,心里忧闷多牵挂。满腔愁绪火辣辣,又饥又渴真苦
煞。
防地调动难定下,书信托谁捎回家!采薇采薇一把把,薇菜已老发杈
枒。说回家呀道回家,转眼十月又到啦。
王室差事没个罢,想要休息没闲暇。满怀忧愁太痛苦,生怕从此不回
家。
什么花儿开得盛?棠棣花开密层层。什么车儿高又大?高大战车将军
乘。
驾起兵车要出战,四匹壮马齐奔腾。边地怎敢图安居?一月要争几回
胜!驾起四匹大公马,马儿雄骏高又大。
将军威武倚车立,兵士掩护也靠它。四匹马儿多齐整,鱼皮箭袋雕弓
挂。
哪有一天不戒备,军情紧急不卸甲!回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥
7
真劳累。
满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。
6.《诗经采薇》非常短的诗意
回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天
飞。
昔:指出征时。
依依:茂盛貌。一说,依恋貌。
思:语末助词。
霏霏:雪大貌。
昔我往矣杨柳依依今我来思雨雪霏霏
这是诗经里一个著名的句子,它象一幅画,把一个出门在外的旅人的
心情表达得淋漓尽致。
出门时是春天,杨树柳树依依飘扬,而回来时已经是雨雪交加的冬天。
在一年的当儿,他经历了什么已经尽在不言中了。
我们可以想象,他的妻子在家等着他。我们可以想象他的恋人在故乡
等着他。即便是一年中受尽苦难,也要等到相见的一天。
大雪中有一个人在独行,远处有一盏灯在为他亮着。那是他全部希望
所在,是他活着的动力。为了杨柳依依,他可以忍受雨雪霏霏。整篇
充满着人性的美。古代人的交通不便,造就了人们思维的发达,把人
的想象力发挥到极致。
不敢想象,现在的男女会创造出如此动人心魄的图画。婚姻如同时尚,几天过后就觉得不新鲜了。流行歌曲唱几天,换新的是很正常的。新
8
的式样不新的,那么换上更新的吧。如果是这样还倒罢了,以心换心,
没什么不对。夫妻忠诚,恋人坦荡。合则留,不合则去,本来全球总决赛赛程 是一种
理想状态。
可怕的是人的感情沾染上铜臭。所爱的不是人而是背后的社会关系,
以及所带来的社会利益,金钱、地位等等。为了金钱和享受,人几乎
会献出一切,包括肉体,它本身就是赚钱的资源。
“昔我往矣杨柳依依”的时代已经终结。有时候我想,为什么我们时
代出不了大作品,能永远影响后来者的作品,原因是这个时代的经济
基础已经发生了根本的变更,文化这个精神层次的东西也成了赚钱机
器,其他的能逃脱吗。
“以哀景写乐”是指诗歌创作中的情景反衬手法,这种手法具有独特
的艺术表现效果,那就是“一倍增其哀乐”。《采薇》诗中“昔我往
矣,杨柳依依;今我来思,雨雪霏霏”4句运用了这种手法,但并不
具有对应关系。运用对比的方式。将时序之“今——昔”,物候之“柳
——雪”,人生之“往——来”剪接融汇,创造出超越现实的典型画
面。短短4句诗,看似平淡,娓娓道来,却充满了强大的艺术感染力。
同一个“我”,但有“今昔”之分,同一条路,却有“杨柳依依”与
“雨雪霏霏”之别,而这一切都在这一“往”一“来”的人生变化中
生成。
7.诗经中的采薇有关句简短的
诗经中的采薇有关句集中在前三章。
第一章:采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止。
9
第二章:采薇采薇,薇亦柔止。曰归曰归,心亦忧止。
第三章:采薇采薇,薇亦刚止。曰归曰归,岁亦阳止。
白话翻译:
第一章:苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到
了年末仍不能实现。
第二章:豆苗采了又采,薇菜柔嫩的样子。说回家了回家了,心中是
多么忧闷。
第三章:豆苗采了又采,薇菜的茎叶变老了。说回家了回家了,又到
了十月小阳春。
赏析:
这三章采用重章叠句的形式,反复表达戍卒远别家室、历久不归的凄
苦心情。这三章的第一句都是“采薇采薇”,以此来引起下文。诗歌
的一开始就给读者展示了一幅凄凉的戍边生活画面,我们仿佛看到戍
卒一边在荒野漫坡上采集野菜,一边思念着久别的家乡,屈指计算着
返家的日期……第一章开头两句写道:“采薇采薇,薇亦作止”,这
是写春天,薇菜刚刚绽出嫩绿的芽尖;第二章写道:“采薇采薇,薇
亦柔止”,这是写夏天,薇菜的叶片肥嫩;第三章则是:“采薇采薇,
薇亦刚止”,这是写秋天,薇菜的叶茎将老而粗硬。从春到秋,薇菜
由嫩而老,时光无情地流逝了;戍卒思归,从春到秋,一年将尽,何
时才能归家呢?其实在诗里,诗人原是把天地四时的瞬息变化,自然
生物的生死消长,都看作是生命的见证,人生的比照。因此,兴是自
然予人的最朴素也最直接的感悟,其中有着体认生命的深刻之义。于
10
是在“采薇”这样一个凝固在戍卒记忆里的姿势里,看到的不只是四
季的轮回,光阴的流逝,还看到思念的成长,看到生命走向苍老的痕
迹。
前三章的前后两层,同时交织着恋家思亲的个人情和为国赴难的责任
感,这是两种互相矛盾又同样真实的思想感情。这样的豪迈和悲凉的
交织构成了全诗的情感基调,只是思归的个人情愫和战斗的责任感,
在不同的章节有不同的表现。
11

本文发布于:2023-04-12 05:09:17,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/168124735714759.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:芽尖.doc
本文 PDF 下载地址:芽尖.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |