
2023年最新的秦王怫然怒的原文及翻译6篇
秦王怫然怒的原文及翻译(1)
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及
时联系,本司将立即删除!
== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==
【甲】秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎...阅读附答案 阅读下
面文言文选段,完成后面题目(12分) 【甲】秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公
亦尝闻天子之怒乎”唐雎对曰“臣未尝闻也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百
万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布衣之怒乎”秦王曰:“布衣之怒,亦
免冠徒跣,以头抢地尔。”唐雎曰:“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之
刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击
于殿上。此三子者,皆布衣之士也,怀怒未发,休降于天,与臣而将四矣。若
士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。”挺剑而起。( 节选
《唐雎不辱使命》) 【乙】信陵君杀晋鄙,救邯郸,破秦军,存赵国。赵王自
效迎。唐雎谓信陵君曰:“臣闻之曰:事有不可知者,有不可不知者;有不可
忘者,有不可不忘者。”信陵君曰:“何谓也”对曰:“人之憎我也,不可不
知也;我憎人也,不可得而知也①;人之有德于我也,不可忘也;吾有德于人
也不可不忘也。今君杀晋鄙,救邯郸,破秦人,存赵国,此大德也。今赵王自
效迎,卒然见赵王②,愿君之忘之也!”信陵君曰:“无忌谨受教③。”(节选
《唐雎说信陵君》) 注释:①不可得而知也:不可让别人知道。②卒然:同
“猝”,突然。 ③无忌:即信陵君,魏无忌,魏昭王之子。谨受教:真诚地领
受教诲。 【小题1】解释下列加点词语。(4分) ⑴秦王怫然怒( ) ⑵以头
抢地尔( ) ⑶人之有德于我也( ) ⑷救邯郸,破秦人( ) 【小题2】翻
译下列句子。(4分) ⑴怀怒未发,休降于天,与臣而将四矣。 ⑵今赵王自效
迎,卒然见赵王,愿君之忘之也! 【小题3】 用简洁的语言分别概括两段选文
第 1 页 共 32 页
的大意。(2分) 甲文: 乙文: 【小题4】 甲乙两文都是写唐雎的事,都是
通过人物的对话来表现其性格。甲文主要表现了唐雎 的斗争精神;而乙文主要
表现唐雎 的为人处世之道。(2分)
秦王怫然怒的原文及翻译(2)
秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎...阅读附答案
文言文阅读
秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻
也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布
衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”唐雎曰:
“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀
也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,
怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒伏尸二人流血五步天下缟素
今日是也。”挺剑而起。
秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭
亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”
小题1:、用“/”标示出下列句子朗读时的停顿。
若士必怒伏尸二人流血五步天下缟素今日是也
小题2:、解释下列划线词语。 A.故不错意也 B.以头抢地耳
C.天下缟素D.寡人谕矣
第 2 页 共 32 页
小题3:、翻译下列句子。
怀怒未发,休祲降于天。
秦王色挠,长跪而谢之。
小题4:、下列对文段内容的理解与分析,不正确的一项是 A.秦王极力描
绘由天子之怒引致“伏尸百万”的场景,目的是用武力来恫吓唐雎。
B.唐雎用专诸、聂政、要离这些庸夫因怒行刺的故事,反击秦王的“天子
之怒”。
C.文中唐雎挺剑而起要与秦王拼命这一情节,强烈表达作者要颂扬正义的
思想感情。
D.无论秦王是真屈服还是假屈服,“长跪而谢”都表明唐雎在较量中取得
了胜利。
小题5:、文中秦王对唐雎的态度、情感有一个变化过程,请根据文段内容
简要概括这一过程,并说说秦王是一个怎样的人?
参考答案:
小题1:若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。
小题1:通“措”。(2)撞。(3)白色的丝织品,这里指穿丧服。明白、懂
得。
小题1:胸怀愤怒尚未发作的时候,天上就降下了预示吉凶的征兆。秦王变
了脸色,直身而跪,向唐雎道歉。
小题1:B
小题1:答案要点:愤怒、威胁、害怕秦王是一个骄横凶暴、专横拔扈、外
强中干、前倨后恭、懦弱无耻的人。
略
秦王怫然怒的原文及翻译(3)
《荆轲刺秦王》原文及翻译
丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”
荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。父母宗
族,皆为戮没。今闻购樊将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天
太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一
言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”於期乃前曰:“为之奈
何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。臣左手把其袖,
而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎?”樊
於期偏袒扼腕而进曰:“此臣之日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。
太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已,不可奈何,乃遂盛樊於期之首,
函封之。
于是太子预求天下之利匕首,得赵人徐夫人之匕首,取之百金,使工以药淬
之。以试人,血濡缕,人无不立死者。乃为装遣荆轲。
燕国有勇士秦武阳,年十二,杀人,人不敢与忤视。乃令秦武阳为副。(秦武
阳一作:秦舞阳)
水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上指冠。于是荆
轲遂就车而去,终已不顾。
既至秦,持千金之资币物,厚遗wèi秦王宠臣中庶子蒙嘉。
嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为
内臣。比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。恐惧不敢自陈,谨
斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于庭,使使以闻大王。唯
大王命之。”
秦王闻之,大喜。乃朝服,设九宾,见燕使者咸阳宫。
荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次进。至陛下,秦武阳色变振
恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳,前为谢曰:“北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故
振慑,愿大王少假借之,使毕使于前。”秦王谓轲曰:“起,取武阳所持
图!”
轲既取图奉之,发图,图穷而匕首见。因左手把秦王之袖,而右手持匕首揕
之。未至身,秦王惊,自引而起,绝袖。拔剑,剑长,操其室。时恐急,剑
坚,故不可立拔。
轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,
必得约契以报太子也。”
左右既前,斩荆轲。秦王目眩良久。
注释
秦将王翦破赵,虏赵王:这是公元前年的事。荆轲刺秦王是在第二年。
收:占领。北:向北(名词用作状语)。略:通掠,掠夺,夺取。
荆卿:燕人称荆轲为荆卿。卿,古代对人的敬称。
旦暮渡易水:早晚就要渡过易水了。旦暮,早晚,极言时间短暂。易水,在
河北省西部,发源于易县,在定兴县汇入南拒马河。
长侍:长久侍奉。
微太子言,臣愿得谒之:即使太子不说,我也要请求行动。微,假如没有。
谒,拜访。
的封地做赏格,悬赏他的头。购,重金征求。邑,封地。
督亢:今河北省易县,霸县一带,是燕国土地肥沃的地方。
说:同“悦”,喜欢,高兴。
更虑之:再想想别的办法。更,改变。
遇:对待。深,这里是刻毒的意思。
戮没:杀戮和没收。重要的人杀掉,其他人等收为奴婢。
顾计不知所出耳:只是想不出什么办法罢了。顾,不过,只是,表轻微转
折。
善:好好地。
把:握,抓住。
揕:刺。
盛:装。
函封之:用匣子封装起来。函,匣子。
徐夫人:姓徐,名夫人。一个收藏匕首的人。
工:工匠。以药淬之:在淬火时把毒药浸到匕首上。淬,把烧红的铁器浸入
水或者其他液体,急速冷却,使之硬化。
濡缕:沾湿衣缕。濡,浸湿,沾湿。
忤视:正眼看。忤,逆。意思是迎着目光看。
为副:做助手。
荆轲有所待,欲与俱:荆轲等待一个人,想同他一起去。
迟之:嫌荆轲动身迟缓。
往而不反者,竖子也:去了而不能好好回来复命的,那是没用的人。反,通
“返”。竖子,对人的蔑称。
高渐离:荆轲的朋友。
为变徵之声:发出变徵的声音。古时音乐分为宫,商,角,徵,羽,变徵,
变宫七音,变徵是徵音的变调,声调悲凉。
慷慨羽声:声调激愤的羽声。
瞋目:形容发怒时瞪大眼睛的样子。
终已不顾:始终不曾回头。形容意志坚决。
持千金之资币物:拿着价值千金的礼物。币,礼品。
厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉:以厚礼赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。遗:赠
送。
诚:确实。振怖:惧怕。振,通“震”。
比:并,列。
给贡职如郡县:像秦国的郡县那样贡纳赋税。给,供。
奉守先王之宗庙:守住祖先的宗庙。意思是保存祖先留下的国土。
奉:两手捧着。
以次进:按先后顺序进来。
陛:殿前的台阶。
顾笑武阳:回头冲武阳笑。顾,回头看。
少假借之:稍微原谅他些。少:通“稍”。假借,宽容,原谅。
使毕使于前:让他在大王面前完成使命。
发:打开。
自引而起,绝袖:自己挣着站起来,袖子断了。引,指身子向上起。绝:挣
断。
操其室:握住剑鞘。室,指剑鞘。
剑坚:剑插得紧。
还:通“环”,绕。
郎中:宫廷的侍卫。
提:掷击。
负剑:负剑于背。
废:倒下。
引:举起。
被八创:荆轲受了八处剑伤。被,受。创,伤。
箕踞:坐在地上,两脚张开,形状像箕。这是一种轻慢傲视对方的姿态。
劫:强迫,威逼(其订立盟约)。
翻译
秦国的将军王翦攻破赵国,俘虏赵王,大部分占领了赵国的国土,进军向北
侵占土地,到达燕国南部的边界。
虑对策吧!”
荆轲知道太子不忍心,于是私下里会见樊於期,说:“秦国对待将军,可以
说是刻毒透顶了。父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入官为奴。现在听说
用一千斤金和一万户人口的封地作悬赏来购买将军的首级,您将怎么办?”樊
将军仰天长叹,泪流满面地说:“我每当想起这一点,常常恨入骨髓,只是想
不出什么办法罢了。”荆轲说:“现在有一个建议,可以用来解除燕国的忧
患,报将军的深仇大恨,怎么样?”樊於期于是上前问道:“怎么办?”荆轲
说:“希望得到樊将军的首级来献给秦国,秦王一定高兴而又友好地接见我。
我左手抓住他的衣袖,右手(用匕首)刺他的胸膛。这样,将军的仇报了,燕
国被欺侮的耻辱也除掉了。将军是否有这个心意呢?”樊於期脱下一只衣袖露
出一只胳膊,左手握住右腕,走近一步说:“这是我日日夜夜咬牙切齿、捶胸
痛恨的事,今天才得到您的指教!”于是自杀。
太子听说了这件事,赶着马车跑去,伏在樊於期的尸体上大哭,非常悲伤。
事已至此,没有办法挽回了,于是就收拾安放樊於期的首级,用匣子装好它。
就又请求他说:“太阳已经完全落下去了,您难道没有动身的意思吗?请允许
我先遣发秦武阳!”荆轲发怒,呵斥太子说:“今天去了而不能好好回来复命
的,那是没有用的小子!现在光拿着一把匕首进入不可意料的强暴的秦国,我
之所以停留下来,是因为等待我的客人好同他一起走。现在太子嫌我走晚了,
请允许我告别吧!”于是出发了。
太子和他的宾客中知道这件事的人,都穿着白衣,戴着白帽给他送行。到易
水上,祭过路神,就要上路。高渐离敲着筑,荆轲和着节拍唱歌,发出变徵的
声音,众宾客都流着眼泪小声地哭。荆轲又上前作歌唱道:“风声萧萧悲鸣啊
易水彻骨寒冷,壮士这一离去啊就永远不再回还!”又发出悲壮激昂的羽声。
众宾客都睁大了眼睛,头发都向上竖起顶住了帽子。于是荆轲就上车离去,始
终不曾回头看一眼。
到达秦国后,拿着价值千金的礼物,优厚地赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。
蒙嘉替他事先向秦王进言,说:“燕王确实非常惧怕大王的威势,不敢出兵
人,没有拜见过天子,所以害怕,希望大王稍微原谅他些,让他在大王的面前
完成他的使命。”秦王对荆轲说:“起来,取来武阳所拿的地图!”
荆轲拿了地图捧送给秦王,打开地图,地图全部打开,匕首就露了出来。于
是荆轲左手抓住秦王的衣袖,右手拿着匕首刺秦王。还没有刺到秦王的身上,
秦王非常惊骇,自己伸直身子站起来,挣断了袖子。秦王拔剑,剑太长,就握
住剑鞘。当时秦王心里又怕又急,剑插得很紧,所以不能立即拔出来。
荆轲追逐秦王,秦王绕着柱子跑。秦国的君臣都惊呆了,事情突然发生,意
料不到,大家都失去了常态。并且按照秦国的法律,臣子们侍立在殿上的,不
能带一点兵器;那些宫廷侍卫握着武器,都排列在宫殿的台阶下面,没有君王
的命令不能上殿。当危急的时候,来不及召唤阶下的侍卫,所以荆轲追逐秦
王,大家仓猝间惊惶失措,没有武器用来击杀荆轲,仅仅用空手一起同荆轲搏
斗。
这时,秦王的随从医官夏无且(jū)用他手里捧着的药袋投击荆轲。秦王还
正在绕着柱子跑,仓猝间惊惶失措,不知道怎么办。侍臣们就说:“大王背着
剑!大王背着剑!”秦王于是拔出剑用来攻击荆轲,砍断了荆轲的左大腿。荆
《墨子怒耕柱子》原文及翻译
墨子
《墨子·耕柱第四十六》
墨子怒耕柱子。耕柱子曰:“我毋愈于人乎?”墨子曰:“我将上太行,以
骥与牛驾,子将策谁?”耕柱子曰:“将策骥也。”墨子曰:“何故策骥而非
牛也?”耕柱子曰:“骥足以策。” 墨子曰:“我亦以子为足以策,故怒
子。”耕柱子悟。
译文:
墨子对他的门生耕柱子感到生气,耕柱子说:“我没有比别人好的地方
吗?”墨子说:“假如我要上太行山去,用一匹良马或一头牛来驾车,你将驱
策哪一匹?”耕柱子说:“那我当然用良马了。”墨子说:“为什么要驱策良
马而不鞭策牛呢?”耕柱子说:“因为良马值得驱策。”墨子说:“我也认为
你值得鞭策,所以我对你生气。”耕柱子恍然大悟。
注释:
4.愈于人:比别人好。愈:超过,胜过。
5.将:准备。
6.太行:山名,绵延陕西、河北、河南三省的大山脉。
7.骥:好马。
8.谁策:即“策谁”,赶哪一种(指骥或牛)。
9.策:驱策。
10.何故:为什么。
11.足:足够。
12.责:鞭责,鞭策。
13.悟:明白。
14.子:你。
15.以:以为;用来。
秦王怫然怒的原文及翻译(5)
《xx刺秦王》原文及翻译 原文
秦将王翦破赵,虏赵王,尽收其地,进兵北略地,至燕南界。
太子丹恐惧,乃请荆卿曰:“秦兵旦暮渡易水,则虽欲长侍足下,岂可得
哉?”荆卿曰:“微太子言,臣愿得谒之。今行而无信,则秦未可亲也。夫今
樊将军,秦王购之金千斤,邑万家。诚能得樊将军首,与燕督亢之地图,献秦
王,秦王必说见臣,臣乃得有以报太子。”太子曰:“樊将军以穷困来归丹,
丹不忍以己之私,而伤长者之意,愿足下更虑之!”
荆轲知太子不忍,乃遂私见樊於期,曰:“秦之遇将军,可谓深矣。父母宗
族,皆为戮没。今闻购樊将军之首,金千斤,邑万家,将奈何?”樊将军仰天
太息流涕曰:“吾每念,常痛于骨髓,顾计不知所出耳!”轲曰:“今有一
言,可以解燕国之患,而报将军之仇者,何如?”於期乃前曰:“为之奈
何?”荆轲曰:“愿得将军之首以献秦,秦王必喜而善见臣。臣左手把其袖,
而右手揕其胸,然则将军之仇报,而燕国见陵之耻除矣。将军岂有意乎?”樊
於期偏袒扼腕而进曰:“此臣之日夜切齿拊心也,乃今得闻教!”遂自刎。
太子闻之,驰往,伏尸而哭,极哀。既已,不可奈何,乃遂盛樊於期之首,
函封之。
哉?丹请先遣秦武阳!”荆轲怒,叱太子曰:“今日往而不反者,竖子也!今
提一匕首入不测之强秦,仆所以留者,待吾客与俱。今太子迟之,请辞决
矣!”遂发。
太子及宾客知其事者,皆白衣冠以送之。至易水上,既祖,取道。
高渐离击筑,荆轲和而歌,为变徵之声,士皆垂泪涕泣。又前而为歌曰:
“风萧萧兮易水寒,壮士一去兮不复还!”复为慷慨羽声,士皆瞋目,发尽上
指冠。于是荆轲遂就车而去,终已不顾。
既至秦,持千金之资币物,厚遗wèi秦王宠臣中庶子蒙嘉。
嘉为先言于秦王曰:“燕王诚振怖大王之威,不敢兴兵以拒大王,愿举国为
内臣。比诸侯之列,给贡职如郡县,而得奉守先王之宗庙。
恐惧不敢自陈,谨斩樊於期头,及献燕之督亢之地图,函封,燕王拜送于
庭,使使以闻大王。唯大王命之。”
秦王闻之,大喜。乃朝服,设九宾,见燕使者咸阳宫。
荆轲奉樊於期头函,而秦武阳奉地图匣,以次进。至陛下,秦武阳色变振
恐,群臣怪之,荆轲顾笑武阳,前为谢曰:“北蛮夷之鄙人,未尝见天子,故
荆轲逐秦王,秦王还柱而走。群臣惊愕,卒起不意,尽失其度。
而秦法,群臣侍殿上者,不得持尺兵;诸郎中执兵,皆陈殿下,非有诏不得
上。方急时,不及召下兵,以故荆轲逐秦王,而卒惶急无以击轲,而乃以手共
搏之。
是时,侍医夏无且以其所奉药囊提轲。秦王方还柱走,卒惶急不知所为。左
右乃曰:“王负剑!王负剑!”遂拔以击荆轲,断其左股。荆轲废,乃引其匕
首提秦王,不中,中柱。秦王复击轲,被八创。
轲自知事不就,倚柱而笑,箕踞以骂曰:“事所以不成者,乃欲以生劫之,
必得约契以报太子也。”
左右既前,斩xx。xx目眩良久。
注释
秦将王翦破赵,虏赵王:这是公元前年的事。荆轲刺秦王是在第二年。
收:占领。北:向北(名词用作状语)。略:通掠,掠夺,夺取。
荆卿:燕人称荆轲为荆卿。卿,古代对人的敬称。
旦暮渡易水:早晚就要渡过易水了。旦暮,早晚,极言时间短暂。
长侍:长久xx。
微太子言,臣愿得谒之:即使太子不说,我也要请求行动。微,假如没有。
谒,拜访。
今行而无信,则秦未可亲也:当下去却没有什么凭信之物,就无法接近秦
王。信:凭信之物。亲:亲近,接近。
樊将军:即下文的樊於期,秦国将领,因得罪秦王,逃到燕国。
秦王购之金千斤,邑万家:秦王用一千斤金(当时以铜为金)和一万户人口
的封地做赏格,悬赏他的头。购,重金征求。邑,封地。
督亢:今河北省易县,霸县一带,是燕国土地肥沃的地方。
说:同“悦”,喜欢,高兴。
更虑之:再想想别的办法。更,改变。
遇:对待。深,这里是刻毒的意思。
戮没:杀戮和没收。重要的人杀掉,其他人等收为奴婢。
揕:刺。
见陵之耻:被欺侮的耻辱。见,被。陵,侵犯,欺侮。
偏袒扼腕而进:脱下一只衣袖,握住手腕,走近一步。这里形容激动愤怒的
样子。偏袒,袒露一只臂膀。扼:握住。
拊心:捶胸,这里形容非常心痛。
盛:装。
函封之:用匣子封装起来。函,匣子。
徐夫人:姓徐,名夫人。一个收藏匕首的人。
工:工匠。以药淬之:在淬火时把毒药浸到匕首上。淬,把烧红的铁器浸入
水或者其他液体,急速冷却,使之硬化。
濡缕:沾湿xx。濡,浸湿,沾湿。
忤视:正眼看。忤,逆。意思是迎着目光看。
为副:做助手。
往而不反者,竖子也:去了而不能好好回来复命的,那是没用的人。反,通
“返”。竖子,对人的蔑称。
不测:难以预料,表示凶险。
请辞决矣:我就辞别了。请,请允许我,表示客气。辞决,辞别,告别。
既祖,取道:祭过路神,就要上路。祖,临行祭路神,引申为践行和送别。
高渐离:荆轲的朋友。为变徵之声:发出变徵的声音。古时音乐分为宫,
商,角,徵,羽,变徵,变宫七音,变徵是徵音的变调,声调悲凉。
慷慨羽声:声调激愤的羽声。
瞋目:形容发怒时瞪大眼睛的样子。
终已不顾:始终不曾回头。形容意志坚决。
持千金之资币物:拿着价值千金的礼物。币,礼品。
厚遗秦王宠臣中庶子蒙嘉:以厚礼赠送给秦王的宠臣中庶子蒙嘉。
给贡职如郡县:像秦国的郡县那样贡纳赋税。给,供。
奉守先王之宗庙:守住祖先的宗庙。意思是保存祖先留下的国土。
使使:派遣使者。
唯大王命之:意思是一切听大王的吩咐。唯,希望的意思。
奉:两手捧着。
以次进:按先后顺序进来。
陛:殿前的台阶。
xxxx:回头冲xx笑。顾,回头看。
少假借之:稍微原谅他些。少:通“稍”。假借,宽容,原谅。
使毕使于前:让他在大王面前完成使命。
发:打开。
自引而起,绝袖:自己挣着站起来,袖子断了。引,指身子向上起。绝:挣
断。操其室:握住剑鞘。室,指剑鞘。
剑坚:剑插得紧。
卒起不意,尽失其度:事情突然发生,没意料到,全都失去常态。
卒,通“猝”,突然。
尺兵:尺寸之兵,指各种兵器。
xx:宫廷的xx。
提:掷击。
负剑:负剑于背。
废:倒下。
引:举起。
被八创:荆轲受了八处剑伤。被,受。创,伤。
箕踞:坐在地上,两脚张开,形状像箕。这是一种轻慢傲视对方的姿态。
劫:强迫,威逼(其订立盟约)。
翻译
燕国的太子丹很害怕,就请求荆轲说:“秦军马上就要渡过易水,那么虽然
我想长久地侍奉您,又怎么能够做得到呢?”荆轲说:“即使太子不说,我也
要请求行动。假如空手而去,没有什么凭信之物,那就无法接近秦王。现在的
樊将军,秦王用一千斤金和一万户人口的封地作悬赏来购取他的头颅。果真能
够得到樊将军的首级及燕国督亢一带的地图献给秦王,秦王一定高兴地召见
我,我就有办法来报答太子了。”太子说:“樊将军因为走投无路,处境困窘
而来归附我,我不忍心由于自己个人的私仇而伤害长者的心意,希望您另外考
虑对策吧!”
荆轲知道太子不忍心,于是私下里会见樊於期,说:“秦国对待将军,可以
说是刻毒透顶了。父亲、母亲和同族的人都被杀死或没收入官为奴。现在听说
用一千斤金和一万户人口的封地作悬赏来购买将军的首级,您将怎么办?”樊
将军仰天长叹,泪流满面地说:“我每当想起这一点,常常恨入骨髓,只是想
不出什么办法罢了。”荆轲说:“现在有一个建议,可以用来解除燕国的忧
燕国有个勇士秦武阳,十二岁的时候就杀过人,人们不敢同他正眼相看,于
是叫秦武阳做助手。
荆轲等待着一个人,想同他一起去。那个人住得很远,没有来,因而停下等
候他。
过了一阵还没动身,太子嫌荆轲走晚了,怀疑他有改变初衷和后悔的念头,
就又请求他说:“太阳已经完全落下去了,您难道没有动身的意思吗?请允许
我先遣发秦武阳!”荆轲发怒,呵斥太子说:“今天去了而不能好好回来复命
的,那是没有用的小子!现在光拿着一把匕首进入不可意料的强暴的秦国,我
之所以停留下来,是因为等待我的客人好同他一起走。现在太子嫌我走晚了,
请允许我告别吧!”于是出发了。
太子和他的宾客中知道这件事的人,都穿着白衣,戴着白帽给他送行。到易
水上,祭过路神,就要上路。高渐离敲着筑,荆轲和着节拍唱歌,发出变徵的
声音,众宾客都流着眼泪小声地哭。荆轲又上前作歌唱道:“风声萧萧悲鸣啊
秦王听了蒙嘉的话,非常高兴。于是穿了上朝的礼服,安排下隆重的九宾大
礼仪式,在咸阳宫接见燕国的使者。
荆轲捧着装了樊於期头颅的盒子,秦武阳捧着地图匣子,按次序进宫,到达
殿前的台阶下,秦武阳脸色都变了,十分害怕,秦国的群臣对此感到奇怪。荆
轲回过头来对秦武阳笑了笑,上前替他向秦王谢罪说:“北方蛮夷地区的粗鄙
人,没有拜见过天子,所以害怕,希望大王稍微原谅他些,让他在大王的面前
完成他的使命。”秦王对荆轲说:“起来,取来武阳所拿的地图!”
荆轲拿了地图捧送给秦王,打开地图,地图全部打开,匕首就露了出来。于
是荆轲左手抓住秦王的衣袖,右手拿着匕首刺秦王。还没有刺到秦王的身上,
秦王非常惊骇,自己伸直身子站起来,挣断了袖子。秦王拔剑,剑太长,就握
住剑鞘。当时秦王心里又怕又急,剑插得很紧,所以不能立即拔出来。
荆轲追逐秦王,秦王绕着柱子跑。秦国的君臣都惊呆了,事情突然发生,意
荆轲自己知道事情不能成功了,靠着柱子笑着,像撮箕一样地张开两腿坐在
地上,骂道:“事情之所以没有成功,是想活生生地劫持你,一定要得到约契
来回报燕太子啊!”
秦王的侍臣上前,斩杀荆轲。事后,秦王还头昏眼花了好长一段时间。
秦王怫然怒的原文及翻译(6)
本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及
时联系,本司将立即删除!
== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==
秦王怫然怒,谓唐雎曰阅读附答案 阅读下面两篇文言文,完成下面题目。(16
分)
秦王怫然怒,谓唐雎曰:“公亦尝闻天子之怒乎?”唐雎对曰:“臣未尝闻
也。”秦王曰:“天子之怒,伏尸百万,流血千里。”唐雎曰:“大王尝闻布
衣之怒乎?”秦王曰:“布衣之怒,亦免冠徒跣,以头抢地耳。”唐雎曰:
“此庸夫之怒也,非士之怒也。夫专诸之刺王僚也,彗星袭月;聂政之刺韩傀
也,白虹贯日;要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上。此三子者,皆布衣之士也,
怀怒未发,休祲降于天,与臣而将四矣。若士必怒,伏尸二人,流血五步,天
下缟素,今日是也。”挺剑而起。
小题1:解释下面句子中加点的词。(2分)
①以头抢地耳 ②长跪而谢之
小题2:下列句中加点的词,意思完全相同的一项是( ) (3分) A.安陵君
其许寡人其岸势犬牙差互
B.安陵君因使唐雎使于秦还于旧都
C.亦免冠徒跣徒属皆曰:“敬受命。”
D.要离之刺庆忌也,仓鹰击于殿上其受之天也,贤于材人远矣
小题3:下列句中加点词的用法与例句相同的一项是( )。(3分)
例句:天下缟素,今日是也A.渔人甚异之B.有亭翼然临于泉上者,醉翁亭
也
C.置人所罾鱼腹中D.此皆良实
小题4:唐雎以“士之怒”反击秦王的“天子之怒”时.为什么要引出专诸、
聂政、要离行刺的故事((2分)
参考答案:
小题1:撞 道歉
小题2:B
第 30 页 共 32 页
小题3:C
小题4:表明自己要效法他们,同时表达了要跟秦王斗争到底的决心
小题1:
试题分析:先要大致了解全文的内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言
常用词的掌握来判断字词义。“抢”“谢”都是古今异义字词,解释时要注意
辨析词义和用法的变化,根据语境判断字词义,不可望文生义。对课文注释中
有明确注明的字词要加强记忆。
小题2:
试题分析:根据所学积累,大致了解句中加点常用字词的常用意义,再根据
句意语境判断各字词义,比较判断。可采用排除法,把“不同”的分别排除。A
项中“其”一为语气词一为“它”,C项中“徒”一为“光脚”一为“下
属”,D项中“之”一为主谓之间不译一为“它”,B项中“于”都是“到”的
意思。
小题3:
试题分析:此题要考的是词类的活用,先要判断出例句中“缟素”是名词动
用:穿丧服,然后再对选项进行判断,找出有“名词动用”的一句,即B句。A
句中的“异”是意动用法:感到奇怪;B句中“翼然”是名词做状语:像鸟的
翅膀;D句中“良实”是形容词名用:善良诚实的人。C句中“罾”,是名词运
用:用鱼网捕,与例句相同。
小题4:
试题分析:从“专诸、聂政、要离行刺”的行为即可判断唐雎的用意,直接
根据文意理解即可。
第 32 页 共页 32

本文发布于:2023-11-02 05:40:23,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/169887482479084.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:2023年最新的秦王怫然怒的原文及翻译6篇.doc
本文 PDF 下载地址:2023年最新的秦王怫然怒的原文及翻译6篇.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |