
合同翻译常用句型和词汇
This contract is made in two originals 此合同一式二份,
由双方各持一正 that should be held by each party. 本。
What is left unmentioned in contract may 本合同未尽
事宜,可由双方增补作 be added there as an appendix.
为合同附件。 The Contract is written in quadruplicate
本合同一式四份(正副本各两份)(two for original
which shall and copy respectively) 自签署后生效
become valid on the date of signature. This Contract is
executed in two 本合同为中英文两种文本,两种文
counterparts each in Chine and English, 本具有同等
效力。本合同一式两each of which shall be deemed
authentic. equally 份。自双方签字(盖章)之日起生
This contract is in 2 copies 效。 effective since being
signed/aled by both parties. This contract is made
by and between the 本合同由买卖双方签订,根据本
合buyers and llers, whereby the buyers 同条款,
买方同意购买,卖方同意 agree to buy and the llers
agree to ll 出售以下产品。the under-mentioned
commodities according to the terms and conditions
stipulated below. 买方 buyer 卖方 ller 项目名称
Project name 地址 address 电话 phone 传真 fax 联系
人 contact person 1. 详细货物清单 Detail supply list
2. 合同价格 Contract value 序号 item 型号 model 尺寸
size,dimension 数量amount,unit 单价unit price
总价total price 备注remark 货物,运费freight,
transportation 合同总额(含安装费与税金)Contract
amount incl. VAT & installation 3. 付款条件payment
conditions, payment terms 4. 交货地点 delivery place
5. 发货期 delivery time 6. 安装条款 installation clau
7. 验收条款inspection clau 8. 保证条款guarantee
clau 9. 不可抗拒条款 Force Majeure Clau 10. 违
约条款Breach clau 11. 其他条款Miscellaneous
clau 12. 买卖双方信息buyer and ller information
a long-term contract 长期合同 a short-term contract 短
期合同 completion of contract 完成合同 contract for
future delivery 期货合同 contract for goods 订货合同
contract for purcha 采购合同 contract for rvice 劳
务合同 labor contract 劳动合同 contract note 买卖合
同(证书) contract of arbitration 仲裁合同
contract of carriage /Carriage Contract运输合同
Pasnger Carriage Contract 客运合同Cargo Carriage
Contract 货运合同Technology Contract 技术合同
Technology Development Contract技术开发合同
Technology Transfer Contract技术转让合同Technical
Consulting Contract技术咨询合同Technical Service
Contract技术服务合同 Safekeeping Contract 保管合同
Warehousing Contract 仓储合同 Agency Appointment
Contract 委托合同Trading-Trust Contract 行纪合同
Brokerage Contract 居间合同Multi-modal Carriage
Contract多式联运合同contract of employment 雇佣
contract of sale 合同contract of insurance 保险合同
销售合同 Sales Contract 买卖合同 Contract for Supply
of Power, Water, Gas , Or Heat 供电、水、气、热合同
Gift Contract 赠与合同 Contract for Loan of Money 借
款合同Leasing Contract 租赁合同Financial Leasing
Contract 融资租赁合同
Contracts of Hired Work 承揽合同Contracts for
Construction Project 建设工程合同 contract life 合同有
效期 a nice fat contract 一个很有利的合同 a written
contract 书面合同 an executor contract 尚待执行的合
同breach of contract 违反合同cancellation of
contract 撤消合同contract parties 合同当事人
contract contract period (or contract term) 合同期限
price 合约价格 contract provisions/stipulations 合同规
定 contract sales 订约销售 contract terms (or contract
clau) 合同条款 contract wages 合同工资 contract 合
同,订立合同 contractor 订约人,承包人 contractual
claim 根据合同的债权 contractual damages 合同引起
的损害 contractual dispute 合同上的争议 contractual
guarantee 合同规定的担保 contractual income 合同收
入contractual liability/obligation 合同规定的义务
contractual practice/usage 合同惯例
contractual specifications 合同规定contractual
terms & conditions 合同条款和条件 contractual 合同
的,契约的contractual-joint-venture 合作经营,契
约式联合经营copies of the contract 合同副本
execution of originals of the contract 合同正本
contract/performance of contract 履行合同 expiration
of contract 合同期满 interpretation of contract 解释合
同 renewal of contract 合同的续订此合同一式二份,
由双方各持一正本。This contract is made in two
originals that should be held by each party. What is
left unmentioned in contract may be added there as an
appendix. 本合同未尽事宜,可由双方增补作为合同
附件。The Contract is written in quadruplicate (two
for original and copy respectively) which shall become
valid on the date of signature. 本合同一式四份(正副
本各两份)自签署后生效
卡号:50Dd4fea7001
everage D、stain
7、The words below equals to one another except().
A、the high ason B、the busy ason C、the peak ason D. the off
ason
A、热辣的 B、菜系 C、苦干的 D、大堂吧
10、The word
A 、确认 B、算账
C、结账 D、算错账
11、
C、聚会 D、党员
12、“PC”is short for()
A、potato chips B、portable computer C、personal computer D、both B and C
奖品名称:500万U豆体验卡
13、what should the rervation clerk says first when he/she answers the phone?
Au? B、welcome to our hotel.
、plea C、plea come to our hotel D
14、The objects below are needed in Recreatio boot B booth C buffet D
beverage
一、多选题:(每题2分,共20分。多选、少选、漏选均不得分)
1、 What should be prepared for a private cretary ?()
A、yoga B、PC
C、copier D、printer
()。2、In what ways can the guests make a rervation ?
、by fax A、talking by person B、by phone C、by mail D
()。3、 Which can be ordered in a restaurant of a hotel?
A、special spicy chicken B、twice – cooked pork slices
C、bar bell D、snooker
4、The facilities ud in Recreational Service are()0361f04c

本文发布于:2023-11-04 07:08:35,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/169905291581056.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:合同翻译常用词汇.doc
本文 PDF 下载地址:合同翻译常用词汇.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |