
china的来历
目前关于中国的英文的来历有主要有以下几种说
法:
说法一:源于瓷器
西方瓷器原本是从中国输入的。明朝的时候,大
批的中国瓷器产品就开始输往西方世界。波斯人称中
国的瓷器为chini,欧洲商人在波斯购买中国瓷器也同
时把一词带回了西方。后来,他们又把chini改为
china,并且把生产china的中国也一并称为China。
欧美人谈到China的时候,往往联想到China(中国)
是china(瓷器)之乡。
说法二:源于秦朝
《美国遗产大词典》的解释是,“China”一词与
公元前三世纪的秦有关,“China”是秦国的“秦”
的译音,这一观点首先是罗马传教士卫匡国(Martini,
Martin)在1655年最早提出来的。
说法三:源于丝绸
在公元前五世纪,东方的丝绸已成为希腊上层社
会喜爱的衣料,因此,有学者认为“Cina”一词由来
于丝绸的“丝”,其依据是希腊史学家克特西亚斯
(Ctesias)在他的著作中提到了赛里斯人(Serica),
由此认为“赛里斯”是由“Cina”转变而来。持这一
观点的学者是成都理工大学刘兴诗教授和上海东华大
学教授周启澄先生。刘兴诗教授曾在论文《CHINA释
义新探》中不仅提出, “China”一词源于丝绸,还
认为古时西土各国认定的“Cina”所在正是古蜀国,
即今天的成都地区。“丝国”并非指今日中国的全境。
说法四:源于蒙古
中国北方诸族之裔呈通古斯、蒙古、突厥三大语
族并存的局面,是上古语言生态融合而成的较为简单
的表象。以匈奴疆域之庞大,影响之广,其语言和血
缘必然混杂,是一个多血缘多语言的部落联盟。总的
来看,语言接近后世蒙古民族的形态,同属于通古斯
语。因此,“Cina”一词的含义应该能够在今天的蒙古
语中得到相应的解释。在蒙古语中的读音可谓与
“Cina”非常相象,读做“赤那”,意思为“狼”。
由于当时游牧民族强悍,以远播到欧洲。可能以影响
到对中国的称呼。
说法五:源于印度梵文
起源于印度古梵文“支那”。这个支那又作脂那、
至那。文僧苏曼殊(1884-1918)通英、法、日、梵诸文,
曾撰有《梵文典》。他认为China起源于古梵文“支
那”,初作Cina。他研读三千年前的古印度史诗《摩
诃婆罗多》和《罗摩衍那》,发现支那一词最早见于这
两部著作,其原义为“智巧”。他认为,这是三千四
百年前印度婆罗多王朝时彼邦人士对黄河流域商朝所

本文发布于:2023-11-15 08:54:07,感谢您对本站的认可!
本文链接:https://www.wtabcd.cn/zhishi/a/1700009647231458.html
版权声明:本站内容均来自互联网,仅供演示用,请勿用于商业和其他非法用途。如果侵犯了您的权益请与我们联系,我们将在24小时内删除。
本文word下载地址:china的来历.doc
本文 PDF 下载地址:china的来历.pdf
| 留言与评论(共有 0 条评论) |